有奖纠错
| 划词

1.Ni le temps passé ni les amours ne reviennent.

1.不论是时间还是,过去了就不再回头。

评价该例句:好评差评指正

2.Mais qui commande a nos amours?

2.但是谁掌控我们的

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai deux amours,mon pays et Paris.

3.我有两份,一份给我的祖国,一份给巴黎。

评价该例句:好评差评指正

4.Il n'y a point de laids amours.

4.没有丑陋的

评价该例句:好评差评指正

5.Je n ai pas de courage de profiter de votre amours car je vous aimes trop.

5.因为我你们,所以我不忍滥用你们我的权利。

评价该例句:好评差评指正

6.J'aurai gardé tout l'or de mes jeunes amours!

6.我将会收尽花的金粉

评价该例句:好评差评指正

7.Comment vont tes amours?

7.你的进展得怎么

评价该例句:好评差评指正

8.Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.

8.这些片面的常常是恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

9.Il y a beaucoup de gens,beaucoup de batîments,beaucoup de vehicules,mais peu d’amours à la grande ville.

9.在这个大城市,不缺人、不缺楼房、不缺车辆,缺少的是

评价该例句:好评差评指正

10.Il n'y a point de belles prisons,ni de laids amours.

10.没有美的监狱,没有丑的

评价该例句:好评差评指正

11.La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

11.一个天的探索和改进青少年简单的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

12.De même que les amours violents, ils se produisent en rupture de ban avec la fécondité.

12.如同爆烈的,他们产生于繁殖的禁制破裂。

评价该例句:好评差评指正

13.Que reste-t-il de nos amours?

13.我们的还留下什麽?

评价该例句:好评差评指正

14.Puis il a grandi et il a découvert la vie: les amours déçues, la faim et la peur.

14.然后他长大了,他发现生活是:令人失望的、饥饿和恐惧。

评价该例句:好评差评指正

15.54.Froides mains,chaudes amours

15.手虽凉,却热。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans notre vie, on a toujours des secrets inexprimables, des regrest irréversibles, des rêves irréalisables et des amours inoubliables.

16.人旳─生,都有─些说不出旳秘密,挽不回旳遗憾,触不到旳梦想,忘不le旳

评价该例句:好评差评指正

17.Eternel amoureux des jeunes filles en fleur, Eric Rohmer avait réalisé son dernier film "Les amours d'Astrée et de Céladon", en 2007.

17.对年轻如花的姑娘永远怀有一份热忱的侯麦所拍的最后一部电影是2007年《牧羊人之恋》。"

评价该例句:好评差评指正

18.Mes premiers amours ont été et demeurent le travail manuel, les semailles et les moissons, les pâtures, les troupeaux et le bétail.

18.我最早的是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

评价该例句:好评差评指正

19.Après Dans Paris et Les Chansons d'Amour, on retrouve ainsi les thématiques de la jeunesse et de ses amours, l'essentiel des récits se déroulant au centre de Paris.

19.继《巴黎事》/《巴黎内部》和《巴黎小歌》之后,我们再次在这部影片中看到了年轻人和这两大主题并且故事仍然发生在巴黎。

评价该例句:好评差评指正

20.Un mythe fait de formules brillantes, d'amours affranchies et de scandales tapageurs, derrière lesquels se cache une femme, que l'on qualifie d'anticonformiste pour ne pas la dire libre.

20.她的一生是一部精彩的传奇,在无拘无束的,纷纷扰扰的丑闻背后,藏着的是一个我们只能用"叛逆"来形容的女人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercantilement, mercantilisme, mercantiliste, mercantillisme, mercaptal, mercaptaler, mercaptamine, mercaptan, mercaptide, mercapto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

1.Ici on sait noyer les amours mortes.

在这里我们淹死失去的爱情

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

2.Les bleuets sont bleus, j’aime mes amours.

矢车菊,朵朵蓝,我爱我的心肝

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

3.Soyez heureux, selon les conventions sociales auxquelles vous sacrifiez nos premières amours.

您为了服从社会的惯例,牺牲了我们的愿您在社会的惯例之下快乐。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

4.A la fin des années 80, il revient un peu à ses premiers amours.

80年代末,他重回最热爱的领域

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

5.Et la deuxième fois on va dire : à tes amours !

à tes amours !

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

6.Bonne nuit mes amours de petits cochons!

晚安我亲爱的小猪们!

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

7.Le temps des amours devrait durer toujours !

的时间,应当永远延

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

8.En SaintJean La dévotion, l'hypocrisie contre les dévots qui lui reproche ses amours avec mademoiselle de lavalière.

在《圣约翰的献身》中,他的虚伪对比那些批评他与拉瓦利耶小姐有染的虔诚者们。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Un enfant monstrueux, le Minotaur, naît de ses amours et Minos est bien ennuyé devant cette créature terrifiante.

他们的爱情诞生了一个怪物——弥陶洛,米对这个可怕的生物非常恼火。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Après avoir gagné des médailles en cyclisme, Clara Hughes décide de se concentrer sur ses 1ers amours olympiques.

在自行车比赛中获得奖牌后,克拉拉-休决定专注于她的第一份奥运之情

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

11.Alors, l'amour c'est masculin mais si on le passe au pluriel, on va dire des amours heureuses !

Amour是阳性的,如果将它变成复数,就得说des amours heureuses!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

12.À tes amours ! Souvent quand c’est la deuxième fois.

À tes amours ! 常常用于打第二个喷嚏时。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

13.Mon Dieu, que le temps des amours semblait loin, aujourd’hui !

上帝呀,如今那甜蜜爱情时光竟离他们如此遥远!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.Les amours de Marius ! s’écria Grantaire. Je vois ça d’ici.

“马吕爱情!”格朗泰尔大声说,“不难想象。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

15.Tu es jolie De nos premiers amours Oui, c'est tellement joli.

你真漂亮。我们的。对,真美。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

16.Voulez-vous, lui dit Julien, rendre le souvenir de nos amours abominable ?

“您想让我们的爱情的回忆变得丑恶可憎吗?”于连对她说。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

17.Une fille unique, fruit de leurs légitimes amours, était âgée de dix ans.

他们的独养女儿才十岁。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.Dieu voulut que l’amour que Cosette rencontra fût un de ces amours qui sauvent.

上帝要珂赛特遇到的爱是那种护助人的

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Telle était l’innocence de ces amours que Marius ne connaissait même pas l’écriture de Cosette.

他们的爱情竟会天真到如此程度,以致马吕连珂赛特的笔迹也不认识。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

20.Par exemple si je vous dis c'est un amour heureux, masculin et au pluriel ce sont des amours heureuses, féminin.

比如,如果我说,这是一种幸福的爱,amour是阳性的,而复数形式则是des amours heureuses,是阴性的。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercurammonite, mercuration, mercure, mercurescéine, mercureux, mercuri, mercuriale, mercurialisation, mercurialisme, mercuribenzoate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接