有奖纠错
| 划词

Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.

成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。

评价该例句:好评差评指正

On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.

结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.

甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。

评价该例句:好评差评指正

Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.

采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供了试剂。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.

根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。

评价该例句:好评差评指正

Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.

电项目有避免排放温室气体、氧化硫和微粒的优势。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.

通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和氧化硫等工业排出物已经将近根绝。

评价该例句:好评差评指正

Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.

在进入阿富汗的反方向运输中,他们查获了72吨非法的先质乙酸酐。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.

认为,颁乙酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.

因此,委认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也应进行监测。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.

鉴于阿富汗没有其他可能使用乙酸酐的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、氧化硫和非甲烷挥性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.

此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.

在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是乙酰酐。

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.

虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.

麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸酐管制的信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术议上的活动。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.

在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委通过了第44/5号决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持沉默的, 保持电路, 保持独立, 保持舵角精度, 保持冠军称号, 保持航向, 保持好的回味。, 保持呼吸道畅通, 保持价格不变, 保持缄默,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接