L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
La facture ne peut pas être annexée à la marchandise.
发票不应与货物一同包装。
Le texte des interventions y sera annexé.
发言稿将附于该总结报告。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
Ces derniers ont envahi le territoire et l'ont annexé.
摩洛哥、毛里塔尼亚这两个国家侵入该领土吞。
Les Seychelles ont-elles éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17?
塞舌尔在实施附件17方面是否有何困难?
Maurice a t-elle éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17 ?
毛里求斯在执行附件17时遇到了何困难吗?
En conclusion, le Comité adopte une décision contenue dans l'Annexe 1.
委员会在结束对这一项目的审查时通过了一项决定,载于附件一。
Il faudrait prendre en compte le Protocole V annexé à la Convention.
应《定常规武器公约》的第五号议定书。
Une liste de ces infractions est également annexée à la présente lettre.
关于这方面的违反规定事件清单也作为附件附在本信的后面。
Un rapport détaillé de l'atelier est également annexé au présent rapport.
有关讨论会的详尽报告也载于本报告的附件。
Un résumé de ces résultats a été annexé au deuxième rapport du CEDAW.
这些结果的摘要附于向消除对妇女歧视委员会提交的第二次报告之后。
Une carte indiquant le déploiement de la FNUOD est annexée au présent rapport.
观察员部队的部署图附于本报告最后。
Une carte indiquant le déploiement de la Force est annexée au présent rapport.
本报告附有观察员部队的部署图。
Une liste actualisée des violations en question est annexée à la présente lettre.
随函附上最新违反规定事件清单。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。
L'Atelier a adopté des conclusions, dont le texte est annexé au présent rapport.
讲习班通过的结论见本报告附件。
Selon le journal, la zone sera annexée à Jérusalem à l'issue des travaux.
该报纸报道,该地区在建筑完工后将被入耶路撒冷。
L'ordre du jour de la réunion informelle figure dans l'Annexe III.
该非正式会议议程载列于附件三。
On trouvera des détails complémentaires dans un document officieux annexé à cette déclaration, distribué préalablement.
其说明附件中载有进一步详情,早先已将其作为一份非正式文件分发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais à partir du 13e siècle, les provinces méridionales sont annexées progressivement par les rois du nord.
在13 世纪,南方各省北方国王吞并。
En réalité, Moscou ne va pas annexer tout ce qui était Rus.
事实上,莫斯科不会吞并曾经的罗斯。
C’est une ancienne ville polonaise, annexée par l’URSS pendant la Seconde Guerre Mondiale.
这是一座古老的波兰城市,在第二次世界大战期间吞并。
La ville va surtout annexer le nord et les territoires à l’est.
这座城市主要吞并北部东部的地区。
Alors que d’autres zones Rus vont être annexées par la Lituanie.
而其他罗斯地区陶宛吞并。
En 2014, la Crimée est annexée par Moscou.
2014年,克里米亚莫斯科吞并。
Tout le sud, c’est des territoires annexés au XVIIIème siècle par la Russie à l’Empire ottoman.
在18世纪时,整个南部地区俄罗斯并入奥斯曼帝国。
C’est ce qu’on appelle la Nouvelle-Russie. Une fois annexés, il a fallu les peupler.
这就是我们的说的新俄罗斯。一旦吞并,人们就会移居到这片地区。
La Russie a annoncé vouloir annexer Kherson.
- 俄罗斯宣布要吞并赫尔松。
En 1860 alors que le préfet Haussmann dirige d'immenses travaux dans paris, la ville s'agrandit en annexant les communes limitrophes.
在1860 年,当奥斯曼省长在巴黎大兴土木时,巴黎通过兼并邻近的市镇扩大了城市规模。
Le territoire annexé par la Russie est attaqué.
俄罗斯吞并的领土遭到袭击。
En arrivant, les Russes disaient ne pas vouloir annexer la région.
抵达后,俄罗斯人表示他们不想吞并该地区。
Elle faisait partie des 4 régions annexées par la Russie début octobre.
它是10月初俄罗斯吞并的4个地区之一。
Les Russes entendent annexer les territoires qu'ils occupent en Ukraine.
俄罗斯人打算吞并他们在乌克兰占领的领土。
Ce groupe, parti de Kherson, se trouvait en Crimée, annexée par les Russes.
这个小组从赫尔松出发,在克里米亚,俄罗斯人吞并。
Avec une parade justement en Crimée, péninsule annexée à l'Ukraine en mars 2014.
2014年3月,半岛在克里米亚举行游行,并入乌克兰。
Celles-ci concernent notamment sa décision d’annexer la Crimée et son soutien aux séparatistes de l’est de l’Ukraine.
其中包括他吞并克里米亚的决定以及他对乌克兰东部分离主义分子的支持。
Les soldats ukrainiens ne sont plus qu'à quelques dizaines de kilomètres de la péninsule annexée par Moscou en 2014.
乌克兰士兵距离 2014 年莫斯科吞并的半岛只有几十公里。
A noter aussi que l'élection se déroulera l'année prochaine également dans les régions ukrainiennes récemment annexées par la Russie.
另请注意, 明年的选举也将在最近俄罗斯吞并的乌克兰地区举行。
On lui doit le pont reliant la Russie à la Crimée, annexée par Moscou en 2014.
他负责连接俄罗斯克里米亚的桥梁,该桥于2014年莫斯科吞并。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释