Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新文件。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我们需您经验协助。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另部分回到压力调节器,保证咸水自身压力。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用脂乳制品来结束你餐,它可以为您补充钙质。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用脂乳制品结束您餐,以便补充钙质。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以水果作为你餐结尾,用来补充您纤维和维他命。
Il fait un apport en espèce.
他是现金入股。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供东西对方案很重。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医有贡献他们计算机。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
产水针、片剂、胶囊、滴眼剂。
La productivité agricole dépend de l'apport des écosystèmes.
农业产有赖于态系统提供服务。
Nous nous proposons de faire un nouvel apport financier.
我们正在提供更多资金。
Les ONG ont fait des apports importants, notamment par écrit.
非政府组织提供了重投入,包括书面投入。
Le mercure représente une menace majeure pour cet apport alimentaire.
对这种食物供应,汞构成了种巨大威胁。
Le RT1 bénéficie de différents apports émanant de la région.
专题方案网1获益于本地区投入。
Tous ces mécanismes créent un contexte favorable aux apports financiers.
所有这些机制形成投资流扶持环境。
Le renforcement des garanties a reçu des apports qualitativement nouveaux.
加强保障措施从质方面得到了新动力。
Elle compte sur l'objectivité du BSCI pour évaluer cet apport.
管理层为了评估这些投入,需依靠监督厅客观性。
L'État doit leur favoriser l'apport de conseils juridiques gratuits.
鼓励国家向申请者提供免费法律咨询。
Les juges de tous les autres tribunaux bénéficient de cet apport.
所有其它法庭法官都享有这种协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À vous de voir ce que vous préférez et d'ajuster l'apport d'huile d'olive en fonction.
你们要根据个人口味调整橄榄油用量。
Donc, c'est un apport hydrique très important.
所以,吃桃子是个很重要摄取水分方式。
Pour compenser l’apport des glucides, l’organisme active un métabolisme différent, appelé cétose.
为了补偿碳水化合物摄入,人体会激活另一种新陈代谢方法,即酮症。
Les nutritionnistes en recommandent un apport quotidien de 11 milligrammes pour les hommes et 8 pour les femmes.
营建议男性每天摄入11毫克,女性摄入8毫克。
C'est environ un quart de l'apport nutritionnel recommandé sur une journée.
这大约是每日建议摄入量四分之一。
L'organisme d'une personne à la diète puise dans ses stocks de graisse pour compenser cet apport réduit de nourriture.
节者身体会利用脂肪储存来弥补物摄入量减少。
Et pour permettre à ce cycle écologique de se prolonger à l'infini, il suffit d'un apport externe de lumière.
这样生态循环应该能使玻璃球中生物在只有阳光供应情况下生生不息。
Quand les pluies sont trop violentes, les cours d'eau ne parviennent plus à évacuer ces nouveaux apports.
当降雨量过大时,河流无法再将新流入雨水排出。
Selon son père, l'apport de Charlotte sur l'exploitation est essentiel.
她父亲说,Charlotte对开发贡献是至关重要。
Riches en fibres, en vitamines et en minéraux, ils constituent une part essentielle des apports quotidiens nécessaires à notresanté.
富含纤维、维生素和矿物质, 是日常生产所需重要组成部分。
La moitié du panel était invitée à réduire considérablement leur apport calorique les trois jours précédant le traitement anticancéreux.
志愿者里一半人被请求在癌症治疗前三天显着减少热量摄入。
Les épidémies ont ravagé les populations indiennes et l'apport d'esclaves pour compenser s'est limité à la côte atlantique.
流行病袭击了印第安人,奴隶为补偿所做贡献仅限于大西洋沿岸。
On avait un bon apport à la base.
我们在基地做出了很好贡献。
Vous avez trouvé l'apport. Vous avez 2 salaires.
- 您已经找到了贡献。你有2份薪水。
L'alimentation aussi est adaptée avec des apports en sels minéraux.
- 饮也根据矿物盐贡献进行调整。
On mise sur ces apports en eau qui devraient constituer une ressource supplémentaire.
我们依赖这些应该构成额外资源供水。
Y a-t-il eu un agent pathogène, un apport d'eau douce?
是否有病原体,淡水输入?
Plus que 12 t. - Ce sont les derniers apports que j'aurai effectués.
超过12吨 - 这些是我将要做出最后贡献。
Ce qui nous inquiète le plus, c'est l'apport de feu en forêt.
- 我们最担心,是火对森林贡献。
En revendant leur appartement actuel, ils bénéficient d'un apport confortable, 118 000 euros.
通过转售他们目前公寓,他们获得了 118,000 欧元舒适贡献。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释