有奖纠错
| 划词

1.C'est le nom le plus approprié que j'ai trouvé pour cette pièce.

1.这是最的名称, 我发现这件作品。

评价该例句:好评差评指正

2.Je vais vous donner une compensation appropriée.

2.我会为您提供相应的补偿

评价该例句:好评差评指正

3.Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

3.选择最佳词语来填写句子

评价该例句:好评差评指正

4.Une version plus simple était plus appropriée.

4.较为的到是一项乘法简洁的案文

评价该例句:好评差评指正

5.Des stratégies régionales appropriées seraient très utiles.

5.我们认为,的区域战略会是有用的。

评价该例句:好评差评指正

6.Les produits installés cadeau approprié pour la prévoyance professionnelle des cadeaux.

6.产品礼品装企业员工福利礼品。

评价该例句:好评差评指正

7.Divers organismes se sont appropriés ces principes clés.

7.种机构已经核准了这原则。

评价该例句:好评差评指正

8.Il convient donc de développer des critères plus appropriés.

8.因此应制订更的标准

评价该例句:好评差评指正

9.Des pièces justificatives appropriées sont exigées à tout transfert.

9.所有转移须出示当证明文件。

评价该例句:好评差评指正

10.Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

10.国是采取行动的多边论坛。

评价该例句:好评差评指正

11.L'employeur doit alors leur trouver un emploi plus approprié.

11.应为她们安排更为的职位

评价该例句:好评差评指正

12.Ces préoccupations devraient être émises dans des forums multilatéraux appropriés.

12.应通过当的多边论坛解决这关切问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Il s'agit uniquement de trouver la formule juridique appropriée.

13.因为这只是个寻找宜的法律规则的问题。

评价该例句:好评差评指正

14.Aucune autre pièce justificative appropriée n'a été fournie.

14.伊朗未提供其他恰当的证据。

评价该例句:好评差评指正

15.Si cette tentative échoue, la notification juridique appropriée est établie.

15.如果此举未果,就起草恰当的法定通知。

评价该例句:好评差评指正

16.Deuxièmement, elles devaient s'inscrire dans des politiques fondamentales appropriées.

16.第二,干预是遵循健全的基本政策进行的。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est essentiel de lui apporter un appui financier approprié.

17.为研究所提供充足的支助至关重

评价该例句:好评差评指正

18.Une assistance technique appropriée sera probablement nécessaire à cette fin.

18.为此,将可能需当的技术援助。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

19.我们希望国际社会将采取的预防措施

评价该例句:好评差评指正

20.Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

20.因此,“用法律”这一标题最为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trouillomètre, trou-madame, troupe, troupeau, troupes, troupiale, troupier, troussage, trousse, trousse barre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Le dommage semble être dû à l'emballage mal approprié.

损失似乎由包装不当造成

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

2.Donc ils vont vraiment faire un effort pour utiliser le mot français approprié.

所以他们真会努力使用合适法语词汇

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Les villageois de Biacha ont choisi les poissons les plus appropriés pour cet environnement.

比亚查村民们选择了最适合这种环境鱼类。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

4.En empruntant le chemin approprié, on ne se retrouve jamais seul.

大道不孤,天下一家。

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Ce que Nick ne sembla pas considérer comme des excuses appropriées.

而尼克似乎认为这句道歉过于轻描淡写

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

6.Mais il est important aussi de savoir choisir le jour et le lieu approprié.

但选择合适日子和地点也很重要

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Lorsqu'ils trouvaient quelque chose qui paraissait approprié à leur cas, ils le signalaient immédiatement.

攫食动物著名案例,他们看到情况时就偶尔交谈几句。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Elles doivent à tout prix être évitées, à moins d'être muni d'un véhicule approprié.

除非你有合适,否则必须不惜一切代价去避免遇到它

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.Si nécessaire, demande l'aide d'un professionnel de la santé mentale pour obtenir les médicaments appropriés.

如有必要,请向心理健康专家寻求帮助

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Mais vous avez tout de même besoin d'un environnement de recherche approprié, ce dont vous ne disposez pas ici.

“但你总得有一个过得去研究环境才行这里什么没有。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

11.Les gens comme vous ont besoin de médecins appropriés, je dirais presque de régimes, de médicaments particuliers.

像您这样人需要特殊医生甚至可以说需要特殊食谱、特殊药品。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

12.Elle et son équipe de conception parcoururent le pays en quête d'un site approprié où établir la base.

不久,她就同课题组一起外出为基地选址。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

13.Heureusement, celui-ci est recyclable. Tu n'as qu'à bien le rincer et à le placer dans le bac approprié.

幸运,这个可以回收。将其冲洗干净,放入相应垃圾桶中即可

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Alors, adresse-toi à un professionnel pour obtenir un avis clair, étayé par des données médicales, et un traitement approprié.

因此,请咨询专业人士以获得明确、有医疗数据支持建议,以及适当治疗

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

15.Oh, j’y pense, si vous trouvez un lieu approprié, il ne faudra jamais me dire où il se trouve.

“哦,还有。如果找到了合适地方永远不要告诉我它在哪里。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

16.Je crois que « Gardiens de Siwa » serait plus approprié.

我认为" 锡瓦守护者" 会更合适机翻

「TV5每周精选(视频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

17.Pendant la campagne, les partisans de Bolsonaro s'étaient d'ailleurs approprié le maillot de l'équipe brésilienne.

竞选期间,博尔索纳罗支持者还盗用了巴西队球衣。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

18.La première consiste à retenir la forme de phrase appropriée à un contexte linguistique spécifique.

首先记住特定语言上下文适当句子形式。机翻

「Dufle - Le Mans Université」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

19.Quel charme ! -Oui. C'est le terme approprié.

-多么迷人!-。这恰当用语机翻

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

20.Je n’ai fait qu’infliger la sanction appropriée.

我只施加了适当制裁机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trousseur, troussis, trou-trou, trouvable, trouvaille, trouvé, trouver, trouvère, trouveur, troux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接