有奖纠错
| 划词

On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.

在松开弓弦之前,我们应该要注意其他人。

评价该例句:好评差评指正

Elle tire des flèches avec un arc.

她在用弓射箭。

评价该例句:好评差评指正

Shi degaina son arc, et abbatit promptement les dix betes feroces.

他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。

评价该例句:好评差评指正

Rapidement ils assiégèrent Huangyin après avoir tracé un arc au ciel.

只见他们各在空中划了个弧,便迅速把黄茵围在了当中。

评价该例句:好评差评指正

Tant que le soleil décrit son arc diurne. ils triment sans désans désemparer.

当太阳在天空画着白天.他们不停劳作.

评价该例句:好评差评指正

Donc vous êtes un arc dans la forêt. Vous devez être un brave homme.

嗯,那么是“森林里张长弓”。个勇敢人。

评价该例句:好评差评指正

Donc vous êtes un arc dans la forêt.Vous devez être un brave home.

恩,那么是“森林里张长弓”。个勇敢人。

评价该例句:好评差评指正

20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。

评价该例句:好评差评指正

Il lance une flèche avec un arc.

他用弓射箭。

评价该例句:好评差评指正

Notre produit principal est un supersonique arc de pulvérisation.

我们主要产品是超音速电弧喷涂.

评价该例句:好评差评指正

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以入睡。

评价该例句:好评差评指正

Il tend l'arc.

他拉开了弓。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes les arcs par qui vos enfants, comme des flèches vivantes, sont projetés.

是弓而孩子们则是蓄势待发箭。

评价该例句:好评差评指正

Notre produit principal est un supersonique arc de pulvérisation, le brouillard desulfurization, Crystal gabarit.

我们主要产品是超音速电弧喷涂、脱硫除雾器、水钻夹具。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.

这第二个场景则是同样穿着骑士,正在挽弓。

评价该例句:好评差评指正

Gongnu société de production, l'arc et de flèches et de viser à l'instrument.

公司主要生产弓弩,弓箭和瞄准仪。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收矿物质,因而富含有机质。

评价该例句:好评差评指正

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

评价该例句:好评差评指正

Le bois de l'arc fait ressort.

制弓用木料有弹性。

评价该例句:好评差评指正

Son arc s'est débandé .

弓弦松了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal, lac de chapala, lac de constance, lac de maracaibo, lac de shkoder, lac edouard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Ma partie préférée du visage, c'est l'arc de Cupidon.

最喜欢的面容部分是丘比特之

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils utilisent également des arcs et des flèches, mais il faut bien viser.

他们也使箭,但必须瞄准好。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il entra par le faubourg Saint-Jacques sous des arcs de verdure.

他从市郊圣雅克一座座青葱翠绿的拱门下驾抵巴黎城。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Tu peux tailler ton arc dans le bois de l'Arbre-Maison.

你可以拥有属你自己的箭。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Donc vous êtes un arc dans la forêt .Vous devez être un brave homme .

那么您是“森林里的一张长”。您一定是一个勇敢的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles doivent servir pour les arcs de voûtes et les murs porteurs détruits durant l'incendie.

这些石头将建火灾中破坏的拱顶和承墙。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Est-ce qu'il y avait des arcs, des frondes, je ne sais pas, des javelots ?

远程武器有,弹知道,还有标枪吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut y trouver des galeries couvertes, des arcs en pierre ou même des puits de lumière.

们会发现有短短的走廊,石头拱门或者甚至天窗。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Par exemple, ils emploient des arcs, comme dans nombre de textes médiévaux, et habitent dans des forêts.

例如,他们使箭,就像许多中世纪的文字一样,他们生活在森林里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces particules se heurtent alors aux lignes de champ qui forment de grands arcs entre les pôles.

这些粒子然后与两极之间形成大弧度的磁场线相撞。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La ligne de l'horizon se courba comme un arc parfait allant d'un point à l'autre du champ de vision.

并向上弯曲拱起,成一个横贯视野的完美弧形。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grands sportifs, ils pratiquent lutte, natation, cheval, course, escrime, javelot, tir à l'arc.

他们极具运动精神,进行摔跤、游泳、骑马、跑步、击剑、投掷标枪、射箭。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les arcs et les flèches ont suffi, pendant des siècles, à ensanglanter le monde.

“多少世纪以来,就是箭使大地染上了鲜血。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il y eut autour d'eux de nombreux murmures courroucés et ils entendirent des arcs se tendre.

四周的马人发出一片低沉的怒吼,拉紧了弦。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Avec une base de 300 millions de kilomètres, sa parallaxe est de 0.7 secondes d’arc.

它的基距是 3 亿公里,视差是 0.7 弧秒。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

如果有必要,们还可以将 " 分 " 分成 " 秒" ,所以这里是 600 秒的弧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celles-ci provoquent des arcs qui se propagent à toute vitesse pour rétablir un équilibre électrique.

这些产生的电弧以全速传播来恢复电荷平衡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La divination du désespoir est une sorte d’arc mystérieux qui ne manque jamais son coup.

失望中的猜测是一种百发百中的神矢。他一猜便猜到了马吕斯。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Equipés de leur arme favorite, l'arc, ils sont capables de se battre tout en chevauchant.

配备他们最喜欢的武器——,他们可以边骑边打。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lui aussi braquait la flèche de son arc dans leur direction.

他的像其他马人一样举了起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua, lac nyass, lac onega, lac ontario, lac poopó, lac rodolphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接