有奖纠错
| 划词

L’arc de triomphe, style Disney lointain, sur la grande artère de Vientiane. Le soir, les citadins viennent s’y promener.

老挝凯旋门, 老迪风格, 万象主干道上. 傍晚, 居民们这里散.

评价该例句:好评差评指正

La tombe du soldat inconnu installée sous l'arc de Triomphe, qui représente tous les soldats tués au cours de la Première Guerre mondiale. Une flamme éternelle est allumée.

无名战士墓位于凯旋门下方,它象征着所有次世界大战中牺牲战士。不熄火焰代表人民对他们敬意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


turbopropulsé, turbopropulseur, turborail, turboréacteur, turboréactopropulseur, turboréfrigérateur, turbosouffante, turbosoufflante, turbosphère, turbostarter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Soit l'équivalent de 7 Arcs de Triomphe entièrement en fromage.

相当于 7 个完全由奶酪制成的凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

L'arc de triomphe. Et dehors, on voit la grand roue, la grande roue.

凯旋门。在外面,我们看到轮子,轮子。

评价该例句:好评差评指正
德法不同

Un choix très symbolique, puisque tout là-bas, à l'arc de Triomphe, s'étaient rassemblés les gardes nationaux avant une des dernières batailles de cette guerre.

是一个非常富有象征意义的选择,因为在那凯旋门前,国民警卫队曾在场战争的最后一场战斗之前结。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合

C'est sans aucun doute l'image du jour. François Hollande et Emmanuel Marcon, réunis sous l'arc de Triomphe à Paris.

无疑是当天的景象。弗朗索瓦·奥朗德和伊曼纽尔·马尔孔聚在巴黎的凯旋门下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ancienne ville romaine regorge de trésors architecturaux, comme un capitole, un arc de triomphe, des thermes, une basilique et de multiples villas aux précieuses mosaïques.

罗马城充满了建筑珍品,比如都城、凯旋门。温泉浴场,一教堂和许多带有珍贵马赛克的别墅。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

La flottille royale s'avance au milieu d'un alignement de voiliers et le Tower Bridge s'ouvre pour laisser passer l'extraordinaire convoi formant une sorte d'arc de triomphe.

皇家舰队在一排帆船中间前进,伦敦塔桥塔桥打开,让队伍通过,形成了一道凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

La plus emblématique reste la place de l'Étoile avec son arc de triomphe à l'ouest de Paris, où 12 larges avenues se rejoignent en son centre, lui donnant cette fameuse forme d'étoile.

最具象征意义的是位于巴黎西部的星形广场及其凯旋门,12条宽阔的道在其中心交汇,形成了著名的星星形状。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il effectue des tournées triomphales dans les territoires libérés où il est reçu à la manière d'un roi : des arcs de triomphe fleuris sont érigés sur son passage, tout le monde se presse pour l'apercevoir.

他在解放区进行凯旋之旅,在那里他受到了国王的待遇:在道路上竖立了华丽的凯旋门,每个人都急于见到他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


turgescence, turgescent, turgescente, turgide, turgite, Turgot, turicine, turin, turinois, turion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接