有奖纠错
| 划词

1.La société peut fournir tous les raccords de tuyauterie en fonte, les articulations et les phoques.

1.公司可提供全部配套的铸管管件、接头及密封装置。

评价该例句:好评差评指正

2.Ont leurs propres usines de transformation de plantes et de l'articulation.

2.有自己的加工厂和加工厂

评价该例句:好评差评指正

3.Il conviendrait donc de préciser l'articulation des deux projets de directives.

3.应该为那两个准则草案找到较准确的措辞

评价该例句:好评差评指正

4.Nous devons renforcer la bonne articulation et les échanges d'expériences entre ces trois comités.

4.我们必须加强三个委员会之间的合作和经验交流。

评价该例句:好评差评指正

5.L'articulation entre les deux processus n'est pas évidente.

5.将这些进程合并来并非容易的工作。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce problème appelle des articulations plus cohérentes entre les nouveaux mécanismes de financement pour les forêts.

6.森林方面现有的、新的和即将出现的筹资机制之间需要更大的政策连贯性。

评价该例句:好评差评指正

7.Cela nous permet de veiller à la bonne articulation et à la coordination de leurs travaux.

7.我们能确保对委员会工作的适当了解和协调。

评价该例句:好评差评指正

8.De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

8.这样将有助于把大西洋流域同太平洋流域来。

评价该例句:好评差评指正

9.L'articulation de tous les éléments mentionnés ci-après constitue le fondement de la méthode proposée.

9.如何组织以下所述所有各种要素,拟议方法的基础。

评价该例句:好评差评指正

10.La promotion du développement économique durable des zones montagneuses est un point d'articulation évident.

10.促进山区可持续经济发展个明显的交叉点。

评价该例句:好评差评指正

11.La complémentarité et l'articulation des réseaux existants devront également être prises en considération et garanties.

11.还需要考虑并确保对现有网络的补充以及与现有网络的

评价该例句:好评差评指正

12.L'articulation de stratégies de partenariats visant à promouvoir l'égalité entre les sexes s'est relativement améliorée.

12.推动两性平等方面的伙伴关战略相对更加明确。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle ne touchera pas aux articulations essentielles du pouvoir; or, sans cela, le résultat ne sera pas optimal.

13.它涉及不到基本的权力关,而不涉及这,就不会取得最理想的结果。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Secrétariat a expliqué comment se ferait l'articulation entre le cycle du budget-programme et celui de l'esquisse budgétaire.

14.秘书处已经说明如何方案预算和预算纲要周期同步。

评价该例句:好评差评指正

15.Il compte promouvoir leur articulation féconde avec les schémas directeurs ainsi qu'avec d'autres dispositifs tels que les télécentres.

15.工作组打算促进这些倡议和试验计划以及诸如电信中心等其他倡议之间的交互推动。

评价该例句:好评差评指正

16.On peut notamment relever l'articulation d'une nouvelle composante sociodémographique regroupant la population, l'éducation, la santé et la pauvreté.

16.主要加强的方面包括个新的、突出强调的涵盖人口、教育、健康和贫困的社会—人口组成部分。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a élargi la compréhension du développement durable et renforcé l'articulation entre pauvreté, environnement et utilisation des ressources naturelles.

17.对可持续发展的理解有所扩大,在贫穷、环境和自然资源的利用之间的得到加强。

评价该例句:好评差评指正

18.Il faut parvenir à une lecture commune du partenariat et de son articulation avec le G-8.

18.我们需要对这伙伴关及其与八国集团的关取得共同理解。

评价该例句:好评差评指正

19.Articulation des opérations de l'AMISOM.

19.非索特派团行动各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

20.L'articulation entre responsabilité nationale et aide internationale continue de représenter un défi majeur pour la communauté internationale.

20.这种国家责任与国际支持之间的相互关继续对国际社会构成了重大的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atrial, atrichie, atrichose, Atrilinea, atrio, atriomégalie, atrionecteur, atrioseptal, atrioseptopexie, atriotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

1.Aujourd'hui, nous allons voir plusieurs virelangues pour pratiquer l'articulation et la prononciation en français.

今天我们将看到几个绕口令来练习法语发音。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

2.Les chevilles, c'est une articulation entre le pied et le tibia.

脚踝脚与胫骨之间一个关节

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.En fait, son plastron est séparé en 2 parties par une articulation.

其实,它一个接头2部分

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

4.Il y a aussi tes articulations, ce qui est entre tes os.

还有你关节它在你骨头中间。

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Cela abime les articulations, fatigue le cœur, et augmente les risques de maladie.

这会损坏关节使心脏受累并且增加疾病风险。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

6.Pour ne pas se blesser, il faut s'échauffer et préparer ses articulations.

为了不受伤,应该热身且活动关节

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

7.Ça me permet vraiment de bien pratiquer l'articulation et la fluidité en même temps.

这确实让我可以同时很好地练习清晰和流利

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Dessine deux ronds pour redéfinir les articulations des épaules.

画两个圆圈,重新画出肩关节。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.Son appareil extenseur au niveau de genou dispose de l'effet de levier nécessaire pour étendre l'articulation.

她膝关节伸展装置具有足够杠杆作用来延展关节

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

10.Le secret avec les virlangues, c'est numéro 1, l'articulation.

绕口令秘诀第一,发音

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
自然之路

11.Donc en cas d'inflammation, notamment des articulations : arthrite, tendinite, tout ce qui se trouve autour des articulations.

因此在关节炎、腱炎等关节发炎时有所帮助。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

12.De tout petits bubons, douloureux, mais à peine formés, bloquaient les articulations de ses membres grêles.

几个刚开始形巴结月中块,把孩子折磨得痛苦不堪,使他细弱四肢关节不能动弹。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

13.Je coupe les ailes de poulet en deux, au niveau de l’articulation du manchon et de l’aileron.

我把鸡翅从关节和翅膀处切两半。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

14.Tes articulations doivent aussi se préparer et alors tu as moins de risque de te faire mal.

关节也应该准备好那么你让自己难受几率也小。

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

15.Donc, bien articuler, faire ce travail d'articulation va vraiment vous permettre d'améliorer votre prononciation.

所以,发音要清楚,这真可以让你发音有所提高。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Étape 3. Pour les super hanches, trace deux cercles en guise d'articulation, puis fais un triangle à l'intérieur.

第三步。臀部,画两个圆作为关节然后在里面画出一个三角形。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.En fait, son plastron est séparé en deux parties par une articulation.

其实,它一个接头2部分

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

18.Mais en revenant à la base, en revenant bien à l'articulation, ça permet de gagner vraiment en qualité de prononciation.

通过回归基础,回到咬字这真能让你提高发音质量。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

19.Là, pareil, l'articulation entre le coeur du réacteur avec les éléments satellites laisse un tout petit peu à désirer.

同样,中心与周围元素结合还有些欠缺。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

20.À peine Bruneseau eut-il franchi les premières articulations du réseau souterrain, que huit des travailleurs sur vingt refusèrent d’aller plus loin.

勃吕纳梭刚越过地下网头几条支管,二十个工人中就有八个拒绝再往前走。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atterrissage, atterrissement, atterrisseur, attestation, attestation d'emploi, attesté, attester, Attheya, Attheyella, atticisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接