Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.
政府呼吁保险在这次的灾难中做出“表率的行动”。
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
所有产品经中国平安保险质量承保。
Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.
小组感谢科威特保险助审查它们的档案记录。
Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.
仍在继续同承保人就此问题进行磋商。
Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.
它的保险建议的不要取消合同。
Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.
私营保险经管工伤保险业务。
La police d'assurance prévoit généralement la subrogation de l'assureur.
保单通常都有关于承保人代位求偿权的规定。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休息的小时数由保险机关予以补偿。
Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.
保险人一向投保人付了款,他就取代了害人的地位。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是保险计划可能也需要经营者有一定的最低限度财政偿付能力以支付保费。
Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.
该船由索赔人牵头的一些分保承保人承保商定的价值。
De nombreux assureurs subventionnent les paiements d'indemnités à l'aide des recettes provenant de placements.
许多承保人都有投资收入补贴赔款。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使投保人是本国国民,求偿国也不能代表外国承保人采取行动。
En réponse à la demande de l'Assemblée, des consultations ont été engagées avec le principal assureur du Secrétariat.
应大会的要求与秘书处的主要承保人展开了磋商。
Avant, les banques et les assureurs devaient s'acquitter de pénalités quand elles investissaient hors du marché local national.
之前,如果银行和保险人在本国市场外投资会到处罚。
La réassurance permet à l'assureur ou au souscripteur de se prémunir contre des pertes excessives dans leurs opérations d'assurance.
再保险保证承保人或保险商不会因其保险业务而遭非常重大的失。
Certains requérants demandent une indemnité au titre de pertes pour lesquelles ils ont déjà été indemnisés par leur assureur.
一些索赔人要求赔偿已从保险获得赔偿的失。
BA a introduit auprès de ses assureurs une demande d'indemnisation pour la valeur agréée de la coque de l'avion.
英航要求其承保人赔偿飞机机体的议定价值。
Il se peut aussi que l'assureur ne doive intervenir que lorsque la perte dépasse un certain montant.
反之,也可能是承保人只有在一项失的金额超过一定价值时才会负责赔偿。
Au Rwanda par exemple, les banquiers et les assureurs sont eux aussi considérés comme appartenant à cette catégorie.
例如,在卢旺达,除了传统的专业人员以外,银行人员和保险业人员也被认为是专业人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis assureur et je veux devenir électricien.
我险业者,我想成为一名工。
Il rendra ensuite son rapport à l’assureur qui se fondera dessus pour rendre une décision favorable ou défavorable.
然后,他将把报告交给险公司。根据它来做出利弊决定。
Le BCT vous informera ainsi de la décision de l’assureur dans un délai de 2 mois.
BCT将在两个月内通知你险公司的决定。
On n'a plus qu'à appeler les assureurs.
我们所要做的就话给险公司。
Ensuite, photographier les sinistres, regrouper ses factures et contacter son assureur.
然后,拍摄索照片、合并发票并联系您的险公司。
Alors même si plus aucun assureur ne veut de vous, il n’est pas question d’y renoncer.
因此,即使没有险公司愿意为你投,也不能放弃。
Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.
为了确切了解险的适用范围,请不要犹豫咨询险公司。
B.Le Maire a demandé aux assureurs de baisser leurs franchises.
B. Le Maire要求险公司降低免。
Une commune lâchée par son assureur, les cas se multiplient partout en France.
这座被险公司遗弃的城市,法国各地的病例正在成倍增加。
Après une cyberattaque, l'assureur envoie ses experts.
- 网络攻击后,险公司派出专家。
C'est désormais une obligation pour les assureurs.
现在这险公司的义务。
Contacté, l'un des assureurs évoque un problème technique.
在联系时,其中一位险公司提到了一个技术问题。
Elles peuvent aller vers leur assureur pour qu'il puisse prendre en compte leurs demandes de ravalement.
他们可以去找他们的险公司,这样他就可以考虑他们的整容要求。
Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.
险公司从来没有在自然灾害后支付过如此多的费用。
Les arrêts sont plus longs, selon une étude de l'assureur AXA.
根据险公司 AXA 的一项研究,停靠时间更长。
Selon les assureurs, 20% de blessés en plus à la montagne la semaine dernière.
据险公司称,上周山区受伤人数增加了 20%。
L'assureur retraité est allé immédiatement déposer plainte à l'hôtel de police de Roanne.
这位退休的险公司立即前往 Roanne 警察局报案。
A l'échelle mondiale, un assureur a chiffré l'impact de la canicule de juillet.
在全球范围内,一家险公司量化了七月热浪的影响。
Pour les assureurs, la facture va s'élever à plusieurs centaines de millions d'euros.
对于险公司来说,这笔费用将达到数亿欧元。
Le quotidien devient particulièrement pesant, mais les négociations sont encore en cours avec l'assureur.
每天变得特别沉重,但与险公司的谈判仍在进行中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释