有奖纠错
| 划词

Les estimations ne donnent pas une juste idée de la gravité réelle de cette maladie qui passe par plusieurs phases : infection asymptomatique, maladie grave et décès.

估计数字低于实际负担,为这种疾病涉及症状非常广泛:从没有症状的感染到严重疾病和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le programme maintient activement la recherche sur divers groupes de population, ce qui a permis d'atteindre des niveaux élevés de diagnostic précoce pendant la phase asymptomatique de la maladie.

古巴计划坚持在一些人群中间开展积极的调查工作,促成了在疾病的无症状期获得早期诊断的高水平成果。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la discrimination génétique comprend les décisions défavorables prises en matière d'emploi contre un travailleur ou demandeur d'emploi asymptomatique parce que l'intéressé a une affection génétique particulière qui ne s'est pas encore manifestée.

包括对无症状工人或申请者根据其个人所具有的尚未显现的特定条件而作出的不利就业决定。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il soit essentiellement asymptomatique lors de la grossesse, le paludisme n'en est pas moins l'une des principales causes d'anémie maternelle sévère et il est responsable du tiers environ des insuffisances pondérales à la naissance qui pourraient être évitées.

虽然妊娠期疟疾大多没有症状,但却是造成孕妇严重贫血的主要原,而且大约三分之一婴儿出生时体重过轻这一可预防情况也归咎于

评价该例句:好评差评指正

Bien que le paludisme lors de la grossesse soit essentiellement asymptomatique dans ces régions, il n'en est pas moins une des principales causes d'anémie maternelle sévère et est également responsable d'environ un tiers des insuffisances pondérales évitables à la naissance.

虽然在这些地区,妊娠期疟疾大都没有症状,但却是造成孕妇严重贫血的主要原,而且大约三分之一婴儿出生时体重过轻这一可预防情况也可归咎于

评价该例句:好评差评指正

Même si le paludisme chez les femmes enceintes vivant dans ces régions est essentiellement asymptomatique, il n'en est pas moins une des principales causes d'anémie maternelle grave et est également responsable d'environ un tiers des insuffisances pondérales évitables à la naissance.

尽管在这些地区,妊娠期疟疾大都没有症状,但却是造成孕妇严重贫血的主要原而大约三分之一婴儿出生时体重过轻这一可预防情况也归咎于

评价该例句:好评差评指正

Les risques environnementaux pour la santé humaine dus à l'industrie sont manifestes dans le cas de l'amiante, qui fait plus de 100 000 victimes chaque année parmi les travailleurs, dont la période asymptomatique est de 25 à 30 ans et dont on prévoit que le taux de mortalité augmentera.

从石棉案例中可以清楚地看到工业环境给人类健康带来的风险,石棉每年要夺走100 000工人的生命,其潜伏期为25至30年,它造成的死亡率还将上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的, 半月板刀, 半月板的, 半月板缝合术, 半月板拉钩, 半月板切除术, 半月板炎, 半月瓣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les autorités ont pris des dispositions speciales, pour un étudiant asymptomatique à Guangzhou puisse passer les examens à l'hôpital.

当地政府已做出特殊安排,状感染的考生在病房设置考进行考试。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月

Parce qu'on rappelle que dans plus de 50 % des cas, cette maladie est totalement asymptomatique.

我们记得, 在超过 50% 的病例中, 这种疾病是完全没有状的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年7月

Il peut être transformé, comme cela s'est produit dans d'autres parties du monde, en un hôpital de campagne pour s'occuper des cas asymptomatique » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西, 半月形越行线, 半月一次的, 半月状的, 半张角, 半沼泽的, 半帧, 半真半假的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接