有奖纠错
| 划词

Dans le laboratoire, il faut être attentif.

验室里,必须专心致志。

评价该例句:好评差评指正

Service attentif, méticuleux, a essayé d'être parfait.

服务精心、细致,力求做到完美。

评价该例句:好评差评指正

Certains organismes sont déjà attentifs à ces questions.

有的机构已开始关注这些问题。

评价该例句:好评差评指正

La Société est chaleureux, attentif et efficace à votre satisfaction et agréable!!

本公司将以热情、周到、高效的服务带给您舒心和满意!!

评价该例句:好评差评指正

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在与产品关联的都带来什么。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs parties du document, cependant, méritent un examen plus attentif.

然而,件的若干部分需要进一步审查。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été très attentifs aux observations des autres pays.

很仔细地听取了其它国家表的所有看法。

评价该例句:好评差评指正

La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!

本公司为个体经营,服务周到,信用至上!!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc très attentifs au déroulement de ces débats thématiques.

因此,我十分重视本周专题辩论的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到严密的检查。

评价该例句:好评差评指正

Le Code de la santé est particulièrement attentif à cette question.

有关健康的守则特别重视这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Les banques doivent être plus attentives aux antécédents de l'entreprise.

银行需要更多注意企业的历史记录。

评价该例句:好评差评指正

Des prix préférentiels, un service attentif, chaque communauté sont les bienvenus à l'ordre.

价格优惠,服务周到,欢迎社会各届人士订购。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes de la société gamme complète de produits, un service attentif, fiable réputation.

我公司销售的产品齐全,服务周到,信誉可靠。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est très attentive à la qualité de l'aide.

欧洲联盟非常关注援助质量。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que la communauté internationale sera attentive et sensible à nos difficultés.

希望国际社会关注我的困境并对此作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, nous devrons être particulièrement attentifs à la gestion des périodes post-conflit.

此外,我必须密切关注冲突后时期的管理。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques des aquifères fossiles qui méritent un examen particulièrement attentif seront indiquées.

在古含水层的具体特点值得特别注意之外,中将予说明。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les conditions supplémentaires qu'elle a avancées exigent un examen plus attentif.

但欧盟提出的补充条件要求进行更仔细的研究。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra un suivi très attentif, quasi quotidien des résultats de cette mission.

必须几乎每天都认真关注这次任务的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


convertir, convertire, convertissage, convertissant, convertissement, convertisseur, converture, convexe, convexion, convexité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 哥厨房

Pour cette partie il faut être très attentif.

这一部分需要特别当心。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bien, c’était fait exprès pour voir si tu étais attentif.

我是故意出错的,看看你专不专心。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Heureusement, son père est attentif et l'entoure d'affection.

幸运的是,她的父亲用心呵护着她。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes attentif ou attentive, aux autres et à leurs besoins.

你们细心,对别人和他们的需求。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc il faut être assez attentif pour l'observer sur le site.

所以你必须足够仔细,才能观察到它的身

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ces symptômes ne pouvaient échapper à l’observateur le moins attentif. Cependant Paganel n’avait rien soupçonné.

这种迹象,有逃脱少校的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ben c'est-à-dire qu'il faut être très attentif.

也就是说,必须心。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Moi, que l’appât de l’argent n’attirait guère, je n’étais pourtant pas le moins attentif du bord.

至于我自己,金是不能吸引我的,但是这丝毫响我在船上尽心留意观察海面的情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors reste attentif tout au long de cette vidéo.

好啦,打起精神,全神贯注地投入到本期视频把!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le président, homme attentif et bienveillant, éleva la voix.

庭长是个细心周到的人,他大声发言了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Gédéon Spilett, après une longue et attentive observation, se releva.

经过很长时间的仔细检查以后,吉丁-史佩莱终于站起身来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chez Fanelli’s, elle insista pour être placée dans la première salle. Philip fut attentif pendant tout le dîner.

她来到了法纳里餐厅,坚持要服务员把她安排在外面的大堂里。整个晚餐期间,菲利普都很专注。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut toujours être attentif aux bêtises qu'ils vont faire.

总要提防着他们会做出的蠢事。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Le compagnon de tout le monde, l'ami cher et attentif.

所有人的同伴,知交又贴心。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Soyez attentifs aux déterminants. Ecoutez bien.

仔细听好这些限定词。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Soyez attentifs aux pictogrammes présents sur les produits informant de leur dangerosité.

注意产品上的表示其危险性的符号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On est plus volontaire, c'est plus attentif, ça prend un peu plus de temps, d'accord ?

更加出于自愿,更加专注,花的时间更多,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.

而且,如果你忠诚又认真,你会成为一名出色的医生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Fantine était toujours immobile et paraissait attentive à des idées qu’elle avait.

芳汀始终不动,似乎在细想她的心事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elle est là, patiente et attentive, assurée comme l'ordre même du monde.

它待在那里,又耐心,又专心,跟世间的秩序一样信心十足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline, cordylite, Cordylobia, Cordylophora, coré, corectomie, corectopie, corée, coréen, corégone, Coregonus, Coreius, coreligionnaire, corélysis, corémium, corémorphose, corencite, Corentin, coréomètre, coréométrie, coréoplastie, coréopsis, corépraxie, corépresseur, corerouge, corescopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接