Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.
温泉旁是,也去瞧了下。
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu ?
漫步在大街上,心儿向陌生人打开?
D'une distance de 15 kilomètres, elles vous permettront de profiter de la capitale en vous baladant à l'air libre.
这次15公里长的自行车出游,让你在露漫游中好好享受首都的美景。
Hier, elle s’est baladée dans un magasin, et elleest tombée amoureused’un pantalon fait à la main.
昨,她逛商场的时候,喜欢上了条手工缝制的裤子。
L’année dernière, elle s’est baladée une fois dans un magasin, et elle est tombée amoureuse d’un pantalon fait à la main.
去年有次她逛商场,喜欢上了条手工缝制的裤子。
En me baladant dans Taglibaran et passant devant le Mac Do, sur la porte, une inscription expliquant qu’il y a la Wi Fi et gratuite en plus … Super !
在Taglibaran街头闲逛, 经过当劳, 门上写着Wifi, 还是免费的...太好了!
Aujourd'hui, mon chat est mort en se baladant dans la cuisine. Il a eu une crise cardiaque lorsque le grille-pain a fait sauter mes deux tartines. Paix à son âme. VDM
今,的猫在厨房散步时挂了,是因为看到烤面包机里突然弹出的两片面包吓得心脏病突发而亡。愿他的灵魂安息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux garçons sont partis se balader en vélo sur les collines.
的两个儿去小山丘上骑车闲逛了。
Mais le plus flippant c’est les parents qui baladent leurs enfants en laisse.
但最可怕的是父母用遛狗绳牵着孩走来走去。
Des grains de matière constitués d'un noyau autour duquel se baladent des électrons.
由原核组成的物质颗粒,电围绕着原核移动。
Vous allez encore vous balader ? dit Neville.
“你又打算去。”他说。
On est allés se balader dans les îles croates.
去克罗地亚的岛屿上逛。
Oh, nous allons nous balader le long d'impaisibles ruisseaux ?
哦,要沿着溪流步吗?
Ouais, j'aime beaucoup me balader juste dans Paris, comme ça.
很喜欢在巴黎随便逛逛。
Tu peux être hyper heureuse et te balader, chanter cette chanson.
你可以非常开心,到处走走,唱着这首歌。
Il aimait se balader pieds nus et porter les cheveux longs.
他喜欢赤脚走来走去,留着长发。
Donc on va se balader un peu.
所以要四处走走。
Alors, j'aimais beaucoup me balader dans le quartier latin ou alors dans le jardin du Luxembourg.
当时在拉丁区和卢森堡公园散步过好多回。
Non non, la forêt, la lumière, ça s'appelle se balader en forêt.
不不,森林,阳光,那叫林间步。
Bref, on va se balader ensemble dans la plus belle ville du monde.
总之,一起步在这个世界上最美丽的城市。
Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.
当时正在溜达,突然有只狼冲到面前。
Et on va venir mélanger déjà, pour que le citron puisse bien se balader.
搅拌一下,使得柠檬可以分散开来。
Après avoir pris des nouvelles l'une de l'autre, elles partent se balader ensemble.
互相关心了几句后,她决定一起散步。
Donc moi, c'est un peu les trois quartiers où j'aime me balader quoi.
所以这是喜欢逛的三个区。
Vous pouvez vous balader le long des quais, tout le long du Lac Léman.
你可以沿着莱芒湖,沿着车站闲逛。
Baladez-vous sur les rives de l’Adige, traversant et embellissant la charmante ville de Vérone.
沿着阿迪杰河散步,穿过且点缀富有魅力的维罗纳城。
Baladez-vous dans le quartier de Triana réputé pour ses céramiques.
在以陶瓷闻名的特里亚纳区散步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释