Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.
许多人希望享受双语教学。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他会讲两种语言,而且讲的很流利。
Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.
私立双语幼园共有八所。
Plusieurs États Membres ont fait part de l'existence de programmes interculturels bilingues.
一些国家着重介绍了跨文化和双语方案。
Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.
裁研所出版一双语季《裁军论坛》,物已出版了5年多。
Des enseignants bilingues ont également été recrutés.
聘用了双语教师为童授课。
Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.
岛上居民基本上讲西班牙语,使用英西双语。
Si le recruteur poursuit la conversation en anglais, c’est tout simplement parce que le poste exige impérativement d’être bilingue.
如果面试官继续用英语,那是因为个职位必须要掌握两种语言。
Cependant, les autorités n'assurent pas l'éducation bilingue de façon systématique.
然而,当局并没有一贯推行双语教育。
Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.
办公室雇用了一名语文助理协助一工作。
La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.
大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。
La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.
编写双语文件和有关民族社区语言的文件。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季《裁军论坛》,现已是第九个年头。
L'UNICEF participe à plusieurs projets d'éducation interculturelle bilingue mis en œuvre dans diverses régions du monde.
据童基金会报告,它参与了世界各地一系列多元文化教育项目。
Peu de pays ont donné à la formation des maîtres autochtones bilingues la priorité qu'elle mérite.
只有极少数国家能够适当重视培训双语土著教师。
Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.
在大部分国家里,土著民族经要求双语的不同文化间教育。
L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.
至少应当为小学头三年级安排双语教育。
Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.
请进一步介绍为缔约国的双语人口建设新学校的情况。
Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.
此外,土著人民还因政府没有提供充分的双语教育而受困扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De Montréal, J'aime les gens qui sont bilingues, qui parlent les deux langues.
关于尔,我喜欢那里的人说双语,会说两种语言。
Est-ce que c'est nécessaire de parler vite pour être bilingue en français ?
是否有必要快速说话才能成为一名双语者呢?
Et surtout, cela m'a permis de devenir bilingue.
最重要的是,这让我成为了会双语的人。
Donc, ça ce sont mes deux langues, je suis bilingue.
所以我有两门母语,我精通两国语言。
Je suis secrétaire bilingue dans une maison d'édition à Québec.
我在魁北克的一家出版社担任双语秘书。
70 lycées bilingues, près de 40 000 étudiants dans le supérieur.
70所双语高中,近4名高等教育学生。
Il se serait adressé à un jeune russe nommé Matthieu Golovinski, parfaitement bilingue, pour réaliser un travail de faussaire.
他会求助于一个名叫马修·戈洛文斯基(Matthieu Golovinski)的年轻俄罗斯人,他精通双语,进行伪造者的工作。
Dans cette ville du XXIe siècle, un Canadien sur deux est bilingue.
在21世纪时,这个城市中每两个加拿大人,有一个是使用双语的。
C'est une province qui est bilingue.
这是一个双语省份。
On est fier d'être le campus bilingue de l'Université d'York.
我们因为在约克大学的双语校到自豪。
Hormis les Français peu doués en langues étrangères, ces personnes sont bilingues, voire trilingues.
除了在外语方面没啥天赋的法国人外,这些人会说两门外语,甚至三门外语。
On note aussi des textes bilingues et même des langues inconnues ou signes indéchiffrables.
还有双语文本,甚至使用了未知语言或难以辨认的符号。
Ottawa, la capitale du Canada est-elle une ville bilingue ?
加拿大的首都渥太华是一个双语城市吗?
Mais je répète, pour être bilingue en français, les étapes 1 et 2 sont suffisantes.
但我再说一遍,要想成为双语者,第一步和第二步就足够了。
Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.
现在我在华沙北部一所波兰教育部的双语,高中工作。
Eh bien justement, je te propose de t'emmener à Highgate School, voir l'école bilingue.
我正要提议带你去Highgate School学校,去看一下这所双语学校。
Elle qui croyait que six années de cours de français l'avaient presque rendu bilingue.
她以为以前学了六年的法语就可以成为一名双语人士。
Les personnes bilingues, ou même trilingues, sont souvent plus douées pour se concentrer.
双语者,甚至三语者,通常更擅长集中注意力。
Donc en réalité, je ne pense pas être bilingue en anglais.
所以实际上,我不认为我会说英语。
Au début tu progresses vite et tu te dis " super dans un an je suis bilingue, c'est bon" .
起初你进步很快,你对自己说“太好了,一年后,我就会说两门语言了,这很好”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释