有奖纠错
| 划词

1.Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondes.

1.中国火车,飞机,汽车总是挤满

评价该例句:好评差评指正

2.Oui, d’ordinaire, les bus sont toujours bondes aux heures de pointe.

2.,通常在高峰时间,公交里总是挤满

评价该例句:好评差评指正

3.La première étape consiste à dévisser doucement et lentement la bonde.

3.第一步是轻轻而缓慢地拧盖子

评价该例句:好评差评指正

4.Les déchets liquides devraient être placés dans des fûts en acier à deux bondes.

4.液体废料应放在双盖钢铁圆桶内。

评价该例句:好评差评指正

5.L'ancien indice était ainsi constitué : 60 % MSCI monde et 40 % Citigroup World Government Bond Index (CWGBI).

5.基准由60%摩根斯坦利资本国际公司全球指数和40%花旗集团全球政府债券指数组成。

评价该例句:好评差评指正

6.Des conteneurs, comme les fûts de 208 litres (55 gallons), ont normalement une ou deux ouvertures sur le dessus, appelées généralement bondes.

6.五十五加仑容器通常会在容器顶部有一个或两个,通常称之为

评价该例句:好评差评指正

7.Une fois que la bonde a été enlevée, elle doit être laissée sur le dessus du conteneur jusqu'à la fin de l'opération d'échantillonnage.

7.一旦盖子打开,应把盖子留在容器表面,直至完成取样活动为止。

评价该例句:好评差评指正

8.En aucun cas, le visage de l'échantillonneur responsable ou de son adjoint ne doit être placé sur la bonde ou à proximité de celle-ci.

8.在任何情况下,主要取样员或助理取样员都不要把脸贴近拧

评价该例句:好评差评指正

9.Mur de la ville de Shenzhen BOND machine Equipment Co., Ltd est une entreprise engagée dans l'importation de groupes électrogènes diesel et de la vente de sociétés professionnelles.

9.深圳市沃尔奔达机器设备有限公司是一家从事进柴油发电机组成套及销专业性公司。

评价该例句:好评差评指正

10.L'Assemblée a adopté un indice de référence pour la totalité des placements de la Caisse, qui comprend une composante actions, l'indice mondial Morgan Stanley Capital International (MSCIWI), et une composante obligations, l'indice Salomon Brothers World Government Bond (SBWGBI).

10.大会通过了由股票和债券两部分组成养恤基金总投资基准:股票采用摩根·斯坦利资本国际公司世界指数;债券则采用索罗门兄弟公司世界政府债券指数。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'agit d'une combinaison de deux indices réputés qui sont largement utilisés dans les milieux financiers pour comparer les rendements des portefeuilles : l'indice Morgan Stanley (Morgan Stanley Capital International World Index) pour les actions et l'indice Salomon Brothers (Salomon Brothers World Government Bond Index) pour les obligations.

11.该基准包括金融界通常用来比较股票和债券收益两个主要指数:摩根斯坦利资本国际公司世界指数和所罗门兄弟公司全世界政府债券指数。

评价该例句:好评差评指正

12.Au cas où les criminels n'auraient pas utilisé de monte-charge mais auraient fait tomber les fûts de déchet dangereux de l'arrière du véhicule, il se peut qu'une partie du contenu des fûts se soit échappé en raison d'une bonde ou d'un couvercle un peu lâche ou parce qu'un fût s'est déchiré en touchant terre.

12.如果未使用货仓门,而是把装载危险废物包装桶从车辆顶部抛甩下来,则可能会因为桶盖或桶边缘出现动或因在包装桶着地时造成裂痕而导致某些溢漏。

评价该例句:好评差评指正

13.M. Bond a encouragé les experts des pays en développement à y participer plus activement.

13.邦德先生呼吁发展中国家专家更积极地参加这些讨论。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans mon pays, nous avons pu l'observer directement, grâce à notre programme « Bond du tigre ».

14.我们已在我国第一手看到这种情况。

评价该例句:好评差评指正

15.M. Bond a également souligné l'importance des marchés obligataires locaux et internationaux pour le financement des projets d'infrastructures.

15.邦德先生还强调当地货币和国际债券市场在基础设施项目融资方面重要性。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces efforts étaient conduits par Clifford Bond, que Schwarz-Schilling avait nommé comme son envoyé dans la région de Srebrenica.

16.这方面牵头是在5月初由克里斯蒂安·施瓦兹-席林博士任命为斯雷布雷尼察区域高级代表特使Clifford Bond大使。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glougloter, glouglou, glouglouter, gloussant, gloussement, glousser, glouteron, glouton, gloutonne, gloutonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

1.La bouche ouverte, il exhalait cette odeur d’alcool des vieux tonneaux d’eau-de-vie, dont on a enlevé la bonde.

当他张开嘴时,嘴里喷出一股酒气,像是打开盖的酒桶一般

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

2.Elle appuyait en parlant sa main percée sur sa poitrine où il y avait un autre trou, et d’où il sortait par instant un flot de sang comme le jet de vin d’une bonde ouverte.

说话时,她用那只射穿了的手捂住她胸口上的另一个枪孔,鲜血从弹孔里一阵阵流出来,有如从酒桶口淌出的葡萄酒。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

3.Après avoir ouvert la bonde du petit tonneau, en faisant des mouvements sinueux autour de lui, il parvint à diriger le jet sur le terrain en visant les langues de feu les plus éloignées et les éteignit.

打开小枪管,在他周围蜿蜒地移动后,他瞄了最远的火舌并扑灭了功地喷射了地面。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
火光之色

4.Allons, allons, disait-il, mais Madeleine avait lâché la bonde, elle s'abandonnait et disait Gustave, oh, Gustave, évidemment ce n'était pas à lui qu'elle s'adressait, mais mettez-vous à la place de Joubert, que devait-il penser ?

「火光之色」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

5.Enfin, un tourbillon apparut en son centre, comme si on venait d'ôter une bonde géante, au fond de l'eau… La forme noire d'un long mât s'éleva lentement au milieu du tourbillon… et Harry distingua le gréement… – C'est un bateau !

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Alors là, c'est du James Bond !

这就是詹姆斯邦德

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国制造

7.Ce parapluie est un bouclier digne de James Bond.

这个雨伞是一个堪比詹姆斯·邦德的盾牌

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Iconic

8.Récemment, je dirais Daniel Craig, qui est James Bond.

最近,我认为是James Bond扮演者Daniel Craig

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Mais il a été inventé avant James Bond, en 1949.

但是OSS117(该系列的主人公)诞生于1949年,早于詹姆斯·邦德

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Iconic

10.Un des James Bond les plus ratés de toute l'histoire.

历史上最不功的詹姆斯-邦德电影之一。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

11.Et alors on a Jean Dujardin qui fait le James Bond français.

Jean Dujardin扮演了法国版的James Bond

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

12.Ouais c'est ça. . . on se croirait presque dans un James Bond.

,我差点就以为自己在詹姆斯·邦德的系列电影里面了

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.De James Bond à Totally Spies ! les espions font rêver !

从詹姆斯·邦德到《间谍少女组》,间谍的生活令人向往!

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

14.Ce film est vraiment drôle, c'est un peu une caricature, une parodie de James Bond.

这部影片真的很搞笑,有点像是James Bond的夸张模仿版

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Il est également le scénariste du film James Bond On ne vit que deux fois.

他也是电影詹姆斯 邦德你只能活两次的编剧。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.En France, une loi interdit et punit les citoyens qui espionnent leur voisin et se prennent pour… Bond, James Bond !

在法国,有一项法律禁止并惩罚公民监视邻居,如果有这样的行为,会被认为是...邦德詹姆斯·邦德!

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Topito

17.Alors on est sur un James Bond, c’est anglais donc je vais parler comme mon pote Paul Taylor !

其实我在拍一部James Bond的电影是英语的,所以我要像我的朋友Paul Taylor那样说话!

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

18.Eh non, vous n’êtes pas dans un film de James Bond, mais au sommet du Pic du Midi.

呃不,你不是詹姆斯邦德的电影里而是在南方山山顶。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

19.À première vue, on semble s'embarquer dans un film d'espionnage tout à fait classique, dans l'esprit des premiers James Bond.

乍看之下,我似乎进入了一部非常经典的特工片,类似于早期的詹姆斯·邦德的电影

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glucokinine, glucomètre, gluconate, gluconéogenèse, Gluconobacter, gluconolactone, Glucophage, glucophosphatase, glucophosphomutase, glucopyranose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接