有奖纠错
| 划词

1.Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

1.一些学生学习很努力,另一些同学却从来都不看书(不学习)。

评价该例句:好评差评指正

2.Ras le bol! Ma patronne me fait bosser comme une esclave.

2.烦死了!老板让我像个奴隶一样工作

评价该例句:好评差评指正

3.Notre groupe a bossé pendant un mois pour ce rapport de faisabilité.

3.为了这个可行性报告,我们组加班加点了一个月。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est l'heure de bosser.

4.是时候去工作

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai bossé toute la nuit.

5.昨天晚上我了一个通宵。

评价该例句:好评差评指正

6.Une décision permettant à la juge Bossa de continuer à siéger dans l'affaire Butare jusqu'à sa conclusion aidera sans aucun doute le Tribunal à atteindre cet objectif.

6.让博萨法官理布塔雷案直至其完成,定有助于实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans l'affaire Butare, qui concerne six coaccusés, à savoir Pauline Nyiramasuhuko, Arsène Shalom Ntahobali, Sylvain Nsabimana, Alphonse Nteziryayo, Joseph Kanyabashi et Élie Ndayambaje, la section composée des juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa a siégé pendant 55 jours d'audience.

7.在涉Pauline Nyiramasuhuko、Arsène Shalom Ntahobali、Sylvain Nsabimana、Alphonse Nteziryayo、Joseph Kanyabashi Élie Ndayambaje6名同案被告的Butare案中, 由Sekule 法官(主)、Ramaroson法官Bossa法官组成的案小组进行了超过55天的判。

评价该例句:好评差评指正

8.À propos des conflits, la juge Bossa a fait observer que toute solution, en particulier dans le contexte de l'Afrique, laisserait à désirer tant que l'appareil judiciaire ou tout autre organe de justice ne reconnaîtrait pas les disparités et les inégalités fondées sur le sexe inhérentes à certaines lois, coutumes et pratiques.

8.Bossa法官说,特别是在非洲的冲突期间,如果司法部门或执行法律的其他任何机构不能认识到若干法律、习惯做法潜在的性别差别不平,那么冲突的任何解决办法都是令人不满意的。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

9.在塞库莱法官(主)、拉马鲁松法官博萨法官理的Nyiramasuhuko人案(“Butare”案)中,这个共同判的6名被告中的最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),他已完成辩护陈述。

评价该例句:好评差评指正

10.La juge Bossa a donné un aperçu général de l'histoire de l'administration de la justice en Afrique.

10.Bossa法官提出了对于非洲司法的全面历史概观。

评价该例句:好评差评指正

11.Je propose donc que le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale autorisent la juge Bossa à continuer de siéger dans le procès Butare jusqu'à son terme, nonobstant les dispositions du paragraphe 2 de l'article 12 ter du règlement du Tribunal pénal international, et le fait que, s'il est partagé, le mandat de la juge Bossa risque de dépasser la durée maximale prévue pour les juges ad litem.

11.因此我愿提议,安全理事会大会授权博萨法官担任布塔雷案的法官,直至此案理完毕,尽管有第12条之三第2款的规定,而且这样一来她可能超出作为案法官当选的任期限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载, 倒在地上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

1.Mais t'as pas bossé ta choré !

你没有蹈动作吧?

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

2.Ils sont en train de « bien bosser » .

他正在努力工作。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !

与能干的同事一起工作总是一种乐趣!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

4.Mais tu sais qu'on a des gars qui ont bossé

但你知道有些人过很多工作

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

5.Homme 1 : Ben oui. Sinon, sinon, je ne bosserais pas le dimanche.

是的。如果不公平,我周日就不干活了。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

6.Elle a beaucoup bossé et elle a pas eu le temps de décompresser.

之前很努力工作的,而且并没有什么解压方式。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

7.Bref, donc je vais bosser allons-y !

总之,我要去工作了,所以我们走吧!

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

8.J'ai bossé longtemps dans une pizzeria, pizza.

我曾在一家披萨店工作过很久,披萨。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Il va falloir travailler, il va falloir bosser.

需要努力学,不得不

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

10.Je bosserais toute la semaine, comme tout le monde.

我就和别人一样,只在周一到周五干活

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

11.Montrer que les traiteurs, ils savent bosser aussi.-Oui chef.

家看看宴会厨也能干得漂亮! -好的,主厨。

「Top Chef 2017 顶级厨」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

12.Elle a bossé chez nous il y a longtemps.

很久以前在我们这里工作过。

「Top Chef 2023 顶级厨」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

13.Donc merci à toute l'équipe qui a bossée là dessus.

感谢为此付出努力的团队。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

14.Vous bossez sur quoi ? C'est où votre travail ?

什么?你的工作在哪里?

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

15.On utilise souvent dans un langage familier le verbe bosser.

在通俗语中,我们常常使用动词bosser

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
美食法语

16.Est-ce que tu penses que je pourrais bosser ici ?

你觉得我可以在这里工作吗?

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.Ah, mais tu vois, moi, j'ai bossé pour toi.

哦,你看,我为你工作过。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

18.T’es sûr qu’on peut bosser moins pour le même salaire ?

你确定我们能少工作 但领一样的薪水吗?

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

19.Quand je dois bosser, j'ai des lunettes de vue normalement.

当我必须工作我通常会戴上眼镜。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
Natoo

20.Le loyer, la nourriture, tu peux pas bosser un peu toi aussi.

房租、食物,你就不能干点活吗。

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿, 捯气儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接