有奖纠错
| 划词

Depuis, diverses espèces sont prises pour cible, dont les suivantes : bocasse marbrée, poisson des glaces antarctiques, bocasse bossue, poisson des glaces de Géorgie du Sud, légine australe et antarctique et krill antarctique.

以来,出现了捕各类种的活动,包括捕:花纹南极、鳄头冰、隆头南极、南乔治、小鳞犬牙南极和鳞头犬牙南极以及南极大火燐虾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kremlinologiste, kremlinologue, krennérite, krésatine, kreu(t)zer, Kreutzer, kreuzbergite, kribergite, krige, krigeage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Lorsqu’il le retira de la clouière, le boulon, déformé, avait la tête mal plantée d’un bossu.

当他把铁钉从模具中取出时,钉子已经变了形,钉头凹凸不平,很不成样子。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Latso, le violoniste bossu, est parmi eux.

拉托,他是一个驼背的小提琴手,也是这队吉普赛人中的一员。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bien sûr, maman, répondit la petite bossue, qui, dans ces circonstances-là, mentait avec un aplomb de grande personne.

“当然吃过了,妈妈,”小驼背回答说,在这种情况下她说起谎来跟大人一样镇静。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui, je me demande si le bossu de Notre-Dame y vit encore.

是的,我想知道圣母院的塔尖是否还在那里。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Bossuet pour les bossus, Blondel pour les blonds, Rousseau ou Leroux pour les roux et Lenoir pour les bruns.

比如姓氏博叙埃表示驼背,布隆代尔表示金发,卢梭或者勒鲁则表示红发,勒努瓦则表示棕发。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Dans la Basilica de Sant’Anastasia, observez les deux bénitiers sur les deux colonnes à l’entrée, surnommés « les bossus » .

在圣亚那大教,可以发现门前的两个柱子上有两个圣水缸,被叫做“驼背的人们”。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mais un petit bossu qui a perdu sa grand-mère, c’est un petit bossu tout court.

但是一个小驼背失去了她的祖母,这是一个矮小的驼背。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et quand des renforts du ministère de la Magie sont arrivés, il les a suivis sans résister en continuant à rire comme un bossu.

等魔法部增援的人赶到的时候,他安静地跟着他们走了,一路上还在大笑。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Redresser des pieds bots ! est-ce qu’on peut redresser les pieds-bots ? c’est comme si l’on voulait, par exemple, rendre droit un bossu !

要想医好跛脚!难道跛脚是能医得好的吗?这就好比要驼背不弯腰一样!”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais tenez, Madame, c’est encore comme le chef du Protocole qui est bossu, c’est réglé, il n’est pas depuis cinq minutes chez moi que je vais toucher sa bosse.

“对了,夫人,正像那位驼背的礼宾司司长。他每次来,不到五分钟我必定要碰碰他的驼背。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hé ! Harry ! Il se trouvait dans un couloir du deuxième étage et Fred et George venaient d'apparaître derrière la statue d'une sorcière borgne et bossue.

“噫——哈利!”哈利在四楼的走廊半中腰转过身来,看见弗雷德和乔治从一个独眼驼背的女巫雕像后面向他窥望。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Mr Croupton ! dit Percy, le souffle court, en faisant une sorte de courbette qui lui donnait l'air d'un bossu, puis-je vous proposer une tasse de thé ?

“克劳奇先生!”珀西激动得气都喘不匀了。他倾着身子,做出鞠躬的姿势,这使他看上去像个驼背,“您想来一杯茶吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Drôle de mot qui vient, en passant par le latin et auparavant par le grec, qui vient d'une langue orientale et qui désigne ce mammifère imposant et bossu.

有趣的词来自拉丁语,之前来自希腊语,它来自一种东方语言,指的是这种威风凛凛的驼背哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Imaginez que vous ayez une épaule plus haute que l'autre, que vous ayez le dos un peu bossu, un vêtement sur mesure fait par les meilleurs ateliers du monde pourra pallier à ça !

想象一下,你有点儿高低肩,还有点儿驼背,一件由世界上最好的工坊制作的量身定制的衣服就可以掩饰这些“缺点”!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lheureux n’en continua pas moins sa besogne, aidé par une jeune fille de treize ans environ, un peu bossue, et qui lui servait à la fois de commis et de cuisinière.

勒合一边说,一边只管继续打他的包,有一个十三四岁的驼背女孩子做他的帮手,她既当伙计,又当厨子。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au grand jour, ils passaient comme une bande de nègres culbutés dans de la vase. Quelques-uns n’avaient pas fini leur briquet ; et ce reste de pain, rapporté entre la chemise et la veste, les rendait bossus.

他们在大白天里,看上去好像是一群跌进泥塘的黑人。有的人把没有吃完的“夹面包”带回来,塞在背后衬衣和短上衣之间,鼓鼓囊囊的像个驼背。

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Le bossu s'animait et devenait de jour en jour plus loquace

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Mais les sages magiciens sont toujours bossus.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Le soir, on fit appeler le bossu chez sa sœur ; elle lui demanda

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Et la mère, étreignant sa fille, disait au bossu

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ktypéite, Ku Klux Klan, kuala lumpur, kuching, Kuhnia, kühnite, kukersite, kulaïte, kulanite, kulkéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接