有奖纠错
| 划词

Israël poursuit le bouclage des territoires palestiniens de Jenina à Toulkarma.

以色列继续推行锁从Jenin到Tulkarm的巴勒斯坦领土。

评价该例句:好评差评指正

Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.

锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Israël s'est engagé à mettre fin aux bouclages et à déplacer ses forces.

以色列保证将取消锁,并重新部署部队。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège engage donc vivement Israël à lever les bouclages et permettre la libre circulation.

此,挪威敦促以色列取消,允许自由通行。

评价该例句:好评差评指正

Israël invoque des raisons de sécurité pour justifier les bouclages et autres mesures décrites ci-dessus.

以色列提出安全为上文所述的锁和其他措施辩护。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures israéliennes destinées à diminuer les bouclages n'ont toujours pas eu de retombées positives.

以色列采取的宽松锁的措施迄今为止没有对这些失业率产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Bouclages de la Cisjordanie et de la bande de Gaza.

全面西岸和加沙地带.作为以色列公定休假日的安全措施,以色列当局在报告内数次全面西岸和(或)加沙地带,在加沙地带和西岸总共长达七天。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en période de bouclage, cette possibilité n'existe pas.

间已没有这种可能。”

评价该例句:好评差评指正

Israël a imposé un «bouclage» de la Cisjordanie pendant plusieurs jours.

以色列对西岸实施了若干天的“锁”。

评价该例句:好评差评指正

Bouclage total de la Cisjordanie et de la bande de Gaza.

全面西岸和加沙地带。

评价该例句:好评差评指正

Un bouclage général peut être imposé à tout moment sans préavis.

全面锁可在任何时候随时实行而不另行通知。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance sera maintenue tant que le bouclage et les troubles persisteront.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

评价该例句:好评差评指正

Le bouclage a eu pour effet de graves difficultés économiques et humanitaires.

造成了严重的经济和人道主义困难。

评价该例句:好评差评指正

Couvre-feux et bouclages internes en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.

西岸和加沙地带的宵禁和内部

评价该例句:好评差评指正

La question du bouclage du financement pour les élections interpelle la communauté internationale.

保证选举资金的问题是国际社会的切。

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages ont entravé l'accès aux services de santé et d'éducation.

道路限制了人们获得保健和教育服务的能力。

评价该例句:好评差评指正

Elle rappelle la nécessité d'une levée immédiate des bouclages des territoires palestiniens.

欧盟再次指出,必须立即取消在巴勒斯坦各领土实施的措施。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les bouclages, la bande de Gaza est la plus touchée.

“就锁而言,加沙地带受到的冲击最大。

评价该例句:好评差评指正

La population de Gaza souffrait déjà énormément après plus de 18 mois de bouclage.

加沙的民众遭受了长达18个多月锁的重大磨难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆道上皮细胞, 胆道探条, 胆道腺瘤, 胆道造影, 胆的, 胆蒽, 胆矾, 胆钙化醇, 胆敢, 胆敢如此放肆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20237月合集

Le bouclage concernait l'ensemble du secteur.

关闭是全部门的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20228月合集

Pour les Gazaouis, après pratiquement une semaine de bouclage hermétique, le plus important c'est la réouverture des points de passage.

对于加沙人来说,经过近一周的严密关闭,最要的是新开放过境点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202212月合集

Le bouclage, la fermeture, l'encerclement de Soyapango a permis aussi de nombreuses arrestations, c'est ce qu'a annoncé hier soir le président du Salvador Nayib Bukele.

Soyapango 的关闭、 关闭、 包围也导数人被捕,这是萨尔瓦多总统纳伊布· 布克勒昨晚宣布的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Malgré le bouclage de la ville et des 56 millions d’habitants de cette province en janvier 2020, la pandémie démarre à la veille des fêtes du nouvel an chinois.

尽管该市于20201月关闭,该省有5600万居民,但大流行始于中国新庆祝活动前夕。

评价该例句:好评差评指正
IFCEN P2018 S3 décembre

Aujourd'hui, c'est le jour du bouclage.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆固醇制抗原, 胆管, 胆管癌, 胆管胆囊吻合术, 胆管胆囊炎, 胆管扩张, 胆管钳, 胆管切开术, 胆管细胞癌, 胆管小肠吻合术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接