有奖纠错
| 划词

J'ai eu une visite des caves avec un Bourguignon.

勃艮第人带去参观

评价该例句:好评差评指正

M. Bourguignon (Banque mondiale) (parle en anglais) : C'est un grand plaisir pour moi que d'être ici aujourd'hui.

布尔吉农先生(界银行)(以英语):今天很高兴来此与会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sabbatique, sabbatiser, sabbatisme, sabéen, sabéenne, sabéisme, sabelle, sabellen, sabellianisme, sabellien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Jeanne est capturée à Compiègne le 23 mai 1430 par des troupes bourguignonnes.

贞德被勃艮第军队于1430年5月23日在康比涅俘获。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

D'où le nom du plat français " Les escargots de Bourgogne " ou " Les escargots à la Bourguignonne " .

这就是法国菜肴“勃艮第蜗牛”或“勃艮第式蜗牛”名字的由来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年合集

La fondue bourguignonne, c’est très bon !

勃艮第火锅非常好!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Dans les rayons des supermarchés ou servies à la boule, les glaces artisanales bourguignonnes n'ont jamais autant eu la cote.

在超市货上或用勺子盛放的自制勃艮第冰淇淋从未欢迎。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tonnerre de Dieu ! est-ce que le Bourguignon allait les empêcher de boire la goutte ? Les hommes n’étaient plus des hommes, alors ?

该死的!那布尔基农难道不让人们喝口酒吗?要是那样,爷儿们还能叫男人吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est donc en Armagnac que Jeanne rejoint la cour de Chinon en février 1429 où elle parvient après avoir traversé incognito des terres bourguignonnes.

于是在1429年2月,贞德便来到了阿马尼亚克,然后偷偷穿过勃艮第领地,最终到达了希农宫廷。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Bussy rabutin qui vient d'être élu à l'académie française, se retrouve à la bastille pour une année. Il tombe malade, louis xiv l'autorisent à se retirer sur ses terres bourguignonnes.

刚刚被选入法国学院的布西·拉布丁发现自己在巴士底狱工作了年。他病了,路易十四允许他退休到勃根第的土地。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" La vie des elfes" : Par un soir de neige, deux nouvelles-nées sont déposées sur le perron d'une ferme bourguignonne et sur les marches d'une église des Abruzzes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie, saboteur, sabotier, sabotière, saboulage, sabouler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接