有奖纠错
| 划词

1.Volia un petit quelque chose pour vous . C’set juste une bricole !

1.这是给你的西,这只是件玩意

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triper, triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.Il reste pas mal de bricoles à faire.

还有不少细节需要处理。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Il lui restait à poser un chapiteau de cheminée, une bricole de rien du tout.

他还有一个烟囱帽要安,这不过是一件很小的活计

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.Ils étaient allés déjeuner, ou bien ils avaient dû finir une bricole, à côté, rue Myrrha.

两人去吃早饭了,或许还街上做些不相干的

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
法语综教程3

4.Il faudra que je bricole à nouveau le poste de télévision.

应该重新做台电视给他们。

「法语综教程3」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

5.Une femme : Et ta femme, elle bricole aussi ?

你的妻子呢,她也修修弄弄

「Compréhension orale 1」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.En juin 1970, des jeunes de l'université de Dhaka bricolent même un drapeau.

1970 年 6 月,达卡大学的年轻人甚至捣鼓出了一面国旗。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Comme outils, on bricole des scies avec des ressorts de gramophones et des barreaux de fenêtres.

作为工具,锯子与留声机弹簧和窗栏拼凑一起。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

8.Dis donc, je tiens plus en l'air moi, t'aurais pas une bricole à grignoter, là ?

哎,撑不住了,你这没有点什么能填肚子的东西吗?

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Un fumiste, attelé à des bricoles, tirant une voiture remplie de gravats, manquait de se faire écraser par un omnibus.

一个烟囱工的肩上搭着皮带着一辆小车,车上装满了许多废弃物,匆忙之中险些被一辆公共马车压坏。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

10.Il restera des petites bricoles, mais on arrive sur la fin.

仍然会有一些小事和结局,但们即将走到尽头。机翻

「JT de France 2 2022年6月」评价该例句:好评差评指正
Lou !

11.Je m'excuse de m'être emporté mais quand je bricole, je deviens... carrément imbuvable.

为被带走而道歉,但当修补变得......完全无法饮用。机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

12.On bricole en gardant les gens en hébergement.

- 让人们住宿的同时进行修补机翻

「JT de France 2 2022年5月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

13.Il y a tout un tas de bricoles qui posent problème en couverture.

有很多零碎东西会导致封面出现问题。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

14.Homme interviewé : Pour prendre des fois deux-trois bricoles, on est obligés de prendre la voiture alors qu'avant, on avait tout à côté, quoi.

有时候想买一点小东西还必须要坐车去其他地方买,但以前这里什么都有。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

15.Que quelques « bricoles » étaient bien passées par décret, mais pas de quoi dessiner une vraie politique publique.

虽然法令通过了一些“琐事” ,但不足以制定真正的公共政策。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
Lou !

16.Laissez mademoiselle, c'est nous qui allons sortir, ce cinéma est trop mal famé, j'ai peur qu'il ne m'arrive encore d'autres bricoles.

让小姐,是们要出来的,这部电影太糟糕了,恐怕还会有其他的修补机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.Le soir même, le zingueur amena des camarades, un maçon, un menuisier, un peintre, de bons zigs qui feraient cette bricole-là après leur journée, histoire de rendre service.

当天晚上,古波带来了几个哥们,他们当中有一个是泥水匠,另一个是木匠,还有一个是油漆匠,都是他的好朋友,他们每天干完正当的活计后才来到古波家,算是帮朋友一个忙吧。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

18.Or, parce qu’il supporte le vrai et le faux : le vrai des bijoux que lui offre Le Duc de Westminster, le faux des parures fantaisie qu’elle bricole sans fin.

金色,可以真可以假:西敏公爵赠予嘉柏丽尔许多纯金的收藏品,而她不断创作金光璀璨的服饰珠宝。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

19.Jean Valjean prit Javert par la martingale comme on prendrait une bête de somme par la bricole, et l’entraînant après lui, sortit du cabaret, lentement, car Javert, entravé aux jambes, ne pouvait faire que de très petits pas.

冉阿让抓住沙威的腰带,如同人们抓住负重牲口的皮带那样把他拖自己后面,慢慢走出酒店,由于沙威双腿被捆,只能跨很小的步子。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

20.Si elle se trouve en Allemagne et que tu parles pas allemand c'est ton problème. Tu bricoles 2, 3 mots, t'essayes de dire bonjour... Haagen Dazs... bon tu fais avec ce que t'as.

如果她德国,而你不会说德语,那就是你的问题。你修补2,3个字,你试图打招呼...哈根达斯...好吧,你用你所拥有的做。机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triplan, triplane, triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接