有奖纠错
| 划词

Bronze studio peint à la main les vêtements.

青铜斋服饰手绘公司。

评价该例句:好评差评指正

Elle est toute bronzée quand elle est rentrée des vacances.

假回来得黑黝黝的。

评价该例句:好评差评指正

Les épreuves bronzent le cœur.

经历了种种考验,他变得更加坚强。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions de trichlorure d'antimoine parfois utilisées pour "bronzer" le fer ou colorer le zinc noir et les bois constituent éventuellement une exception.

一个可能的例氯化锑溶液有时被用于“青铜”铁、彩色镀锌和染色木料。

评价该例句:好评差评指正

C,est la Bund No18,qui est née à shanghai en 1923.Ayant connu 2 grandes réfections.Elle a abouti àreouvrir sa porte bronzée, bicolaire, éligente et classique.

这个就建于1923年的上海滩18号大楼,经过整整两年的整修,昨天再滩打开它精致古典的双色青铜大门。

评价该例句:好评差评指正

J’étais bien préparé pour cette journée, et excepté la crème solaire et les lunettes de soleil, j’ai aussi emmené une ombrelle pour éviter de bronzer.

我的准备工作也挺充分滴,除了防霜啊、太阳眼镜啊,连阳伞都带着了,才没被,那天阳光可烈了。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont, elles, constamment en arrière plan, qu'elles bronzent en bikini sous le soleil de Cannes ou qu'elles exhibent leurs jambes lors d'un éternel numéro de cabaret.

这部影片中的女人大多作为背景元素,她们穿着比基尼,在戛纳的太阳下洗日光浴,并展示着她们美丽的大腿,仿佛自己夜总会的名角儿。

评价该例句:好评差评指正

Puis je vais aller sur les côtes du Portugal, au sud, me faire bronzer, reprendre des forces et me baigner dans l’océan atlantique, faire la fête dans les petits villages portugais.

然后我会在葡萄牙南部沙滩日光浴,出一身古铜色,休息好了才能恢复力气。我还会投身大西洋的怀抱,然后再去村子里参加当地的节日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer, régler, règles, règles (huit), règles bimensuelles, réglet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Regarde, là ça commence à bien bronzer.

看,这里开始变成褐色了。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Ça ne te plairait pas de bronzer en travaillant?

在工作中可以晒太阳不是很好吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est joli mais c’est pas très confortable pour bronzer.

它很漂亮,但躺在上面晒太阳却不太舒服。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je suis certaine que vous avez déjà entendu parler du contouring et du bronzer.

我相信许多人可能已经修容和修颜粉。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle était revenue bronzée, heureuse et décorée de deux médailles gagnées sur les pistes.

她回来时晒黑了,高兴得又装饰了两枚获得的奖牌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Apollonius nous présente Talos comme un survivant ou une relique de l'âge de Bronze.

阿波罗尼斯塔罗斯描绘为青铜时代的幸存者或遗物。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Michel : Va en Grèce. Une semaine au soleil pour bronzer et se baigner.

去希腊吧。在太阳下晒一个礼拜来变成小麦色然后可以游泳。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语中级

Enfin, il faut admettre qu'une personne bronzée a plus de succès qu'une autre.

毕竟,我们要承认,一个肤色深的人要比另一个人更受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Corinne : Si, ça me plairait bien. Et puis bronzée, je suis magnifique!

是的,我喜欢啊。此外小麦色的肌肤会让我十分漂亮的!

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

La fille : D'accord, mais je peux m’acheter une crème pour bronzer?

可以,我可以买一个晒黑膏吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les archéologues nomment la civilisation de l'Âge de Bronze en Crète la civilisation Minoenne, d'après le roi Minos.

考古学里特青铜时代的文明称为米诺斯文明,以米诺斯王命名。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

D'autant plus ancienne que le verbe bronzer a pris des sens tout à fait différents.

更何况动词 to tan 具有完全不同的含义。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pas grand-chose, parce qu’ils ne nous font même pas bronzer !

不多,因为它们甚至不能让我们享受日光浴!

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Mes graines, la crème solaire vous empêche pas de bronzer, elle prévient juste vos coups de soleil.

我的种子,防晒霜不会阻止你晒日光浴,它只是防止你的晒伤。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Bronze et airain, voilà deux mots qui sont à peu près synonymes.

青铜和黄铜,这两个词几乎是同义词。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle raccourcit les robes, dévoile les chevilles, libère la taille, jette les corsets, récupère le jersey, se coupe les cheveux et se fait bronzer.

她剪短裙长露出脚踝,解放腰部抛掉紧身胸衣,以jersey针织面料为运动服饰赋予新的活力,她剪短头发,晒黑肤色。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Bronzer, c'est s'exposer au soleil avec cette idée que ça marchera mieux si on est tout à fait immobile.

晒黑是自己暴露在阳光下,认为如果您完全静止,效果会更好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette culture Crétoise de l'Âge du Bronze, les Minoens, produit des sceaux, comme des talismans, représentant diverses créatures fantastiques gardiennes de cités.

里特青铜时代的米诺斯文化制作了许多印章,它们被视为护城神器,上面刻画了各种奇幻生物。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, je n'ai pas trop de cernes parce que je suis un peu bronzée.

今天我的黑眼圈不是很严重,因为我有点晒黑了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Son constructeur, Manganese Bronze Holdings, est en faillite ; des défauts techniques sur son dernier modèle, le TX4, lui ont coûté cher.

其制造商锰青铜控股公司破产;其最新型号TX4的技术缺陷使其付出了高昂的代价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接