有奖纠错
| 划词

Le sida est souvent comparé à la peste bubonique du XIVe siècle, qui a tué un tiers de la population européenne.

艾滋病十四世纪淋巴腺鼠疫相连,杀害了欧洲三分之一的人口。

评价该例句:好评差评指正

De fait, face à la plus vaste pandémie depuis la peste bubonique, il ne faudrait ménager aucun effort au service de l'humanité.

的确,当我们面临自从鼠疫以来的大流行病之时,必须作一切努力为人类服务。

评价该例句:好评差评指正

Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.

艾滋病迄今已导致2 000万人亡,是6个世纪前欧洲发病以来全世界所知大的全球性流行病。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies a déjà déclaré qu'il s'agissait de la plus grave catastrophe due à une maladie infectieuse depuis l'épidémie de peste bubonique qui a tué un tiers de la population européenne au XIVe siècle.

联合国已宣布,艾滋病是14世纪爆发使欧洲丧失三分之一人口的腺鼠疫以来严重的传染病灾难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien, comédocarcinome, comédogène, comédon, comendite, comestible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Peste

Mais, comme les cas de peste bubonique diminuaient, la balance était en équilibre.

因淋巴腺鼠病人正在减少,总数的天平仍然保持平衡。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur ennemi est invisible, insaisissable, mais ils ne le connaissent que trop bien : il s'agit de la peste bubonique.

们的敌人无形且难以捉摸,们非常清楚:是腺鼠

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ah et je sais pas si c'est important, mais je crois qu'il souffre de la peste bubonique.

哦,我不知道是否重要,我相信患有腺鼠

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Rieux l'examina et fut surpris de ne découvrir aucun des symptômes principaux de la peste bubonique ou pulmonaire, sinon l'engorgement et l'oppression des poumons.

大夫给作检查时感到十分吃有发现有淋巴腺鼠或肺鼠的任何主要症状,只查出肺部积水引起的肿胀和呼吸困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale, comitologie, comma, command, commandabilité, commandable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接