有奖纠错
| 划词

Dans ce cas, le montant budgétisé est de 3 000 dollars.

为它们编制的预为3 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel sont budgétisées en tant que pourcentage des traitements nets.

一般人事费的预是按薪金净额的一个百分率编列的。

评价该例句:好评差评指正

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率为12.2%,而预的比率为5%。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui est prévu, et budgétisé, pour éviter de perturber les séances en cours.

要求这样做就此制定了预,是因为要避免噪音干扰会议的进行。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait améliorer la façon de budgétiser lesdits coûts pour faire en sorte qu'il n'en soit pas omis.

应改进这种费的预方法,确保一切增加费均能计及。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande que les frais de voyage soient budgétisés correctement et que tout dépassement à ce titre soit évité.

委员会建议妥善编写所支出控制在核定经费范围内。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel sont budgétisées en pourcentage des traitements nets, pour chaque lieu d'affectation.

一般人事费预是按照每个工作地点的净薪金的百分比编列的。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.

资源增加的主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également noté que les dépenses au titre des consultants dépassaient de 49 % le montant budgétisé.

委员会也注意到,顾问的支出超过预编制的数字49%。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'améliorer les méthodes employées pour budgétiser lesdits coûts afin de garantir qu'ils sont tous pris en compte.

应改进这种费的预方法,确保一切增加费均能计及。

评价该例句:好评差评指正

Cette baisse est imputable avant tout aux dépenses non budgétisées au titre des prestations liées à la cessation de service.

主要是因为应计服务终了福利方面的支出未编入预

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel sont budgétisées sur la base d'un pourcentage donné des traitements nets pour chaque lieu d'affectation.

一般人事费按每个工作地点薪金净额的百分比编入预

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du nombre limité de postes budgétisés et du volume de travail, du personnel temporaire général a également été affecté au Groupe.

鉴于编入预的员额数目有限且工作量大,还向该股提供了一般临时助理人员。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des dépenses tient au fait que l'effectif moyen déployé sur 12 mois (5 458 hommes), a été inférieur à l'effectif moyen budgétisé (5 627 hommes).

与预12个月为5 627人的平均兵力相比较,由于12个月的实际平均兵力较低,即5 458人,因此减少了所经费。

评价该例句:好评差评指正

Deux types de taux interviennent dans le calcul des prévisions budgétaires au titre des postes occupés : les taux budgétisés et les taux effectifs.

员额占时涉及到两种出缺率:预出缺率和实际出缺率。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il est important que la mission de succession bénéficie d'un financement garanti et budgétisé, pour garantir que ses activités soient maintenues.

在这方面,重要的是后续特派团能够得到有保障的分摊的资金,以便保证后续特派团的活动得以持续。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, préoccupé par l'augmentation considérable des frais de voyage non budgétisés, il a demandé de prendre des dispositions pour mieux contrôler cet objet de dépense.

咨询委员会也对未编入预费剧增表示担忧,呼吁采取正确措施加强对此类开支的控制。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc impossible de faire coïncider exactement sur une base annuelle, projet par projet, les entrées (contributions versées) et les sorties (dépenses effectives ou budgétisées).

因此,对每一个项目来说,收款方面的资金流入与支出或预方面的资金外流不能每年准确地相配。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces mesures, il sera plus facile de définir et de budgétiser les projets et les dépenses relatifs aux TIC et d'en assurer le suivi.

这些措施将协助信息和通信技术项目和开支的确定、预编制和监测。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'élevaient à 31 382 800 dollars en chiffres bruts (montant net : 30 587 600 dollars), non compris les contributions volontaires en nature budgétisées d'une valeur de 784 400 dollars.

初步预为31 382 800美元毛额(30 587 600美元净额),不包括已编入预的自愿实物捐助784 400美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique, éclogitisation, éclopé, éclore, éclos, écloserie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接