有奖纠错
| 划词

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到,因为错过第一班车。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.

没有车,于是我走路来的。

评价该例句:好评差评指正

Le bus s'arrête au feu rouge.

车在红灯前停下。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez prendre le bus numéro 22.

可以乘22路车。

评价该例句:好评差评指正

La carte orange est aussi valable pour le bus.

橙卡对交车也适用。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, dans le bus, regards en coin avec un mec.

今天在巴士上,当我盯着一个壮汉看的时候。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’il y aun bus qui y va ?

车去那儿吗?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’il y a un bus de ramassage ?

有没有班车?

评价该例句:好评差评指正

On prend le bus pour aller au Jardin de Luxembourg!

我地坐巴士去卢森堡园呀!

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur conduit le bus, en plus, il vent les billets.

司机开车,另外,他还卖票.这里不能用deplus代替.

评价该例句:好评差评指正

Oui ah,Les trains,les avions ,les bus chinois sont toujours bondés.

是啊,中国的火车、飞机、车总是挤

评价该例句:好评差评指正

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的车一样拥挤吧?

评价该例句:好评差评指正

De là, je vais monter en bus sur Butterworth, en face de Penang.

在那里,换乘去巴特沃斯的车。巴特沃斯与槟城相对。

评价该例句:好评差评指正

Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.

我现在总是提前10分钟出发以确保不会迟到。

评价该例句:好评差评指正

J’ai une panne de voiture. J’ai du prendre le bus. Enfin, voilà, je suis là.

我的车出故障。我不得不乘车。总之,我还是来

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus et quelqu'un qui t'aime.

生最好不要错过两样东西,最后一趟班车和一个深爱你的

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus , et quelqu'un qui t'aime beaucoup.

最好不要错过两样东西,最后一班回家的车和一个深爱你的

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?

对不起,小姐。这儿有去里昂火车站的车吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, ou est la station du bus?

请问,车站在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Il faut combien de temps en bus ?

坐车要多少时间?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferroferritschermakite, ferrofillowite, ferrofranklinite, ferrofriedélite, ferrogabbro, ferrogédrite, ferrogel, ferroglaucophane, ferrogoslarite, ferrohalloysite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Maintenant, je prends le bus, le train.

现在,我搭乘公交和火车。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il y a peu de bus qui circulent.

只有少量公共汽车保持运作。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous le prenez souvent ce bus ?

你经常坐这辆车吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il n’y a pas de bus direct ?

没有公共汽车吗?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et on va prendre le mini bus !

我们要乘迷你巴士!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il faut prendre un bus. - Waaa la pouasse !

你要坐公共汽车。 - 噢,真倒霉!

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Auparavant, je prenais le bus pour me rendre au travail.

我曾经坐公交车去上班。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Allez, je prends un bus direction le nord du Vietnam.

好了,我要坐巴士去越南

评价该例句:好评差评指正
交法语

Est-ce qu'il y a un bus qui y va ?

有公交车去哪嘛?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Je prends le bus, le métro, le train et le taxi.

我乘公共汽车、地铁、火车和出租车。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il n'y a pas de métro et très peu de bus.

没有地铁,只有很少公交车。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'étais entre les bus et lui, il s'est écrasé par terre.

我当时在公交车之间,他撞到了地上。

评价该例句:好评差评指正
克法语

Au Canada, tout le monde fait la file pour prendre le bus.

在加拿大,每个人都排队坐公交车。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On ne va pas prendre un Uber, on va prendre le bus !

我们不坐顺风车,我们要坐公交车!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai fait le tour de l'Europe en bus avec deux copines.

我和两个朋友坐公交车环游了欧洲。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et même lorsqu'on choisit le bus, il faut prendre son mal en patience...

即使选择公交车,也得耐心等待。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Quel est l'arrêt de bus le plus proche ?

最近公交车站在哪?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous pouvez prendre le bus pour y aller.

您可以乘公交车去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Aujourd'hui, on prend un bus et on va réaliser un de mes plus grands rêves.

今天,我们坐公交车去实现我最大梦想之一。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

T'inquiète pas, tu vas prendre le bus, là, il y a une rampe d'accès.

别担心,你可以乘公交车,那里有坡道可以上下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferroplatine, ferroplumbite, ferroprehnite, ferroprotéide, ferroprotéine, ferroprussiate, ferropumpellyite, ferrorerie, ferrorésonance, ferrorésonant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接