有奖纠错
| 划词

Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.

泽维尔于3月12日购买了这种弹药。

评价该例句:好评差评指正

Un canon de 100mm est dit de 70 calibres si son tube mesure 7m.

假使炮筒长7, 100毫, 炮筒长径比即70。

评价该例句:好评差评指正

Fusils calibre 12 ou moins (sauf modèles automatiques ou semi-automatiques)

12号或更小型猎枪(但不包括自动和半自动型号)。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic illicite des armes de petit calibre nous préoccupe vivement.

小武器非法贩运是使人感到严重关切题。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le problème des armes légères et de petit calibre reste alarmant.

第三,小武器和轻武器题继续令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Les milices se sont multipliées, les armes de petit calibre ont proliféré.

民兵加倍增加,小型武器扩散了。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic illicite des armes de petit calibre est une question très préoccupante.

非法贩运小型武器是个令人严重关题。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions insister sur la question des armes légères et de petit calibre.

我们要强调小武器和轻武器题。

评价该例句:好评差评指正

Les armes légères et de petit calibre en sont la principale cause.

其中主要是小型武器和轻型武器。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous nous limiterons au domaine des armes légères et de petit calibre.

不过,我们在此只讨论小武器和轻武器题。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les armes utilisées figuraient des mitrailleuses de gros calibre et des mortiers.

所用武器是大机关枪和迫击炮。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器题有许多方面。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance comprend le contrôle des armes de petit calibre et des explosifs.

援助包括控制小武器和炸药。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous avons également examiné le problème des armes légères et de petit calibre.

最后,我们还讨论了小武器和轻武器题。

评价该例句:好评差评指正

Les propriétaires et utilisateurs d'armes de petit calibre sont avant tout des hommes.

小武器主要由男人拥有和使用。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes de petit calibre et des armes légères demeure très préoccupante.

小武器和轻武器扩散继续引起严重关

评价该例句:好评差评指正

Elle exclut les armes antichars, les lance-roquettes RPG7 et les LRAC de calibre 89 millimètres.

反坦克武器(RPG7和 LRAC 89毫)未包括在这定义内。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, plus de 100 000 armes de petit calibre ont été collectées et détruites.

结果,已经收缴和摧毁了10万多件小武器。

评价该例句:好评差评指正

Les deux préservent la dynamique du processus relatif aux armes légères et de petit calibre.

二者能维持小武器和轻武器进程势头。

评价该例句:好评差评指正

Les armes légères et de petit calibre menaceront toujours la stabilité de nombreux petits États.

小武器和轻武器总会威胁到许多小国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草褥, 草珊瑚, 草少的牧场, 草石蚕, 草食, 草食动物, 草书, 草束, 草酸, 草酸铵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il s’agit d’un projet de développement d’une arme de grand calibre.

“这是一个大型武器研究项目。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est utilisée par les joueurs de gros calibre, car elle demande une très grande précision.

它是高水准玩家使用的,因为它对精准度要求很高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Là, nous avons une mitrailleuse Douchka avec du gros calibre.

- 那里有一把大口径杜什卡机枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

On a en début de saison un calibre qui est plutôt fin.

赛季初,我们的口径相当不错。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Grâce à la pluie, la mirabelle peut grossir, avoir un beau calibre.

多亏了雨水,米拉贝尔李子才能生长并长得很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Ca a vite changé de calibre de grêlons.

- 它迅速改变了冰雹的大小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

Des asperges qui manquent un peu de calibre.

一点口径的芦笋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Bel aspect, joli calibre, mais une récolte lente et fastidieuse.

亮的外观,亮的尺寸,但收获缓慢而乏味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

En France, l'acquisition de ces gros calibres est strictement encadrée.

- ,这些大口径的采购受到严格监管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Dans leur formule, 4 armes différentes, des petits calibres jusqu'au fusil d'assaut.

他们的配方中,有 4 种不同的武器,从小口径到突击步枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

C'est un super calibre, mais bien entendu, vu que tu as l'eau là.

这是一个很好的口径,但是当然,因为你那里有水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet le premier pont accueillait des pièces d'artillerie de faible calibre, comme des pierriers, des canons de bord à courte portée.

第一层甲板上安装的是小口径火炮,如穿甲弹和短程舰载火炮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合

A BFM comme à Libération, les enquêteurs ont retrouvé des douilles de calibre 12. Des analyses ADN vont être effectuées.

BFM,解放,调查人员发现了12个仪表套管。将进行DNA分析。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Goujet mit au feu les bouts de fer coupés à l’avance ; puis, il fixa sur une enclume une clouière de fort calibre.

顾热把早已截好的铁条放进炉火中,然后把一个大号的铁钉模具安置一个铁钻上面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Sangliers, daims ou chevreuils, telles sont les cibles des chasseurs, dont la plupart sont munis d'armes de gros calibre, comme cette carabine.

野猪,鹿或狍子,这些都是猎人的目标,他们中的大多数都配备了大口径武器,喜欢这支步枪。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le jeu des Trois Corps a en effet été conçu pour des personnes de votre calibre, capables d'apprécier pleinement son contenu et son sens profond.

《三体》就是为你们这样的阶层准备的,它的内涵和意境,常人难以理解。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合

Même si elle était de l’ANC, en tant que membre de l’EFF nous sommes honorés d’avoir quelqu’un de son calibre dans le pays.

尽管她来自ANC,但作为EFF的成员,我们很荣幸能拥有她这样的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

L'arrivée d'une star de ce calibre, c'est un peu ce qu'il fallait au Barça pour revenir sur le devant de la scène européenne.

这样的球星的到来,正是巴萨重返欧洲舞台最前沿所需要的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'invention de la vis de pointage et de la hausse mobile accroît la précision des tirs, et la portée des petits calibres est multipliée par quatre.

指向性螺丝和可动瞄准器的发明提高了射击的精度,小口径武器的射程增加了四倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合

L'armée de l'air américaine a quant à elle parachuté dans le nord de la Syrie des munitions de petit calibre destinées à des forces rebelles.

SB:与此同时,美空军向叙利亚北部空投了反叛武装的小口径弹药。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草酸素质, 草酸铁钾石, 草酸铁矿, 草酸盐, 草酸盐血, 草酸中毒, 草台班子, 草滩, 草炭, 草堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接