有奖纠错
| 划词

Les principaux produits sont le calmar séché, du poisson séché et ainsi de suite.

主要产品为干制鱿鱼产品,鱼干等。

评价该例句:好评差评指正

Société à fonctionner l'année Californie calmar importations.

本公司长年经营进口美加洲鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正

Le calmar, notamment les variétés Loligo et Illex, est la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

鱿鱼,包括Loligo和Illex,是该领业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

Le calmar, notamment les variétés Loligo et Illex, constitue la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

鱿鱼,包括Loligo和Illex,是该领业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

Ce système, qui vise d'abord les calmars de l'espèce Loligo et la légine australe, sera élargi en temps voulu à d'autres espèces.

这个制度最先用于捕捞Loligo鱿鱼和Patagonian,并将在适当时机扩延到其他鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Les espèces de calmar (ou encornet) Loligo et Illex constituent la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

Loligo和Illex两种鱿鱼是领捕鱼业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.

除了这两种鱿鱼之外,还有一有鳍鱼,包括南方蓝鳕鱼、hake和hoki。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a décidé de recommander d'organiser un atelier en vue de mieux comprendre et d'évaluer plus précisément l'état des stocks de calmars.

委员会同意建议两政府举行一次讨论会,以增进对鱿鱼状况计算和评估的解。

评价该例句:好评差评指正

Les importations de déchets des bouteilles en plastique et fruits de mer surgelés: seiche, thon, crabe, crevettes, poissons, Sequoia poisson, le maquereau, le calmar et ainsi de suite.

进口产品废塑料瓶和冷冻海鲜:墨鱼,金枪鱼,蟹类,虾类,带鱼,红杉鱼,马鲛鱼,鱿鱼等。

评价该例句:好评差评指正

Les espèces de calmar (ou encornet) Loligo et Illex constituent la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie, comme l'a déjà indiqué la Puissance administrante.

次报告说,Loligo和illex两种鱿鱼是领捕鱼业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.

的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿鱼、新西兰海鳕和非洲鳕鱼种群。

评价该例句:好评差评指正

La probabilité que des espèces inconnues de la science soient découvertes est particulièrement élevée pour les calmars flottants, pieuvres et autres formes gélatineuses appartenant à de nombreux phyla présents au-dessous de 1 000 mètres.

在浮游乌贼和章鱼以及1 000米以下许多门的胶状体之中,发现科学所未知的新物种的潜力特别大。

评价该例句:好评差评指正

Le krill est l'élément le plus abondant qui constitue le zooplancton et la principale source d'alimentation de nombreux animaux de l'Antarctique y compris les baleines, les otaries, les pingouins et autres oiseaux, poissons et calmars.

磷虾是浮游动物中数量最多的动物,是包括鲸、海狗、企鹅和其他鸟类、鱼类和枪乌贼在内的许多南极动物的主要食物来源。

评价该例句:好评差评指正

Il a été décidé de continuer d'appliquer les principes directeurs de la conservation des ressources naturelles de la région et de mettre sur pied un système d'alerte rapide pour garantir la viabilité de l'exploitation des stocks de calmars.

会议决定继续实施养护该地区自然资源的指导原则,并建立一种预警系统,确保以可持续的方式开发鱿鱼种群。

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations ont souligné l'importance qu'elles attachaient à la stabilité des stocks de poissons et ont rappelé l'engagement pris par leurs gouvernements respectifs quant à la protection des stocks de poissons et de calmars dans l'Atlantique Sud-Ouest.

代表团同意重视确保鱼类稳定,并重申两政府承诺保护西南大西洋鱼类和鱿鱼群种。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks existants de calmars de l'espèce migratoire Illex font l'objet d'une surveillance conformément aux procédures déterminées par la Commission des pêches de l'Atlantique Sud et, selon qu'il convient, à d'autres procédures adoptées pour en garantir la préservation.

现酌情根据南大西洋业委员会为确保养护鱼群商定的程序和进一步程序,监测Illex的经常性鱼量。

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations ont réaffirmé l'importance qu'elles attachaient à la stabilité des stocks de poissons et elles ont rappelé l'engagement pris par leurs Gouvernements respectifs quant à la protection des stocks de poissons et de calmars dans l'Atlantique Sud-Ouest.

代表团重申了确保鱼类资源稳定的重要性,重申两政府致力于保护西南大西洋的鱼类和鱿鱼种群。

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations ont à nouveau souligné l'importance qu'elles attachaient à la stabilité des stocks de poissons et ont rappelé l'engagement pris par leurs gouvernements respectifs quant à la protection des stocks de poissons et de calmars dans l'Atlantique Sud-Ouest.

“两代表团再次表示它们重视确保鱼群稳定。 他们重申两政府承诺保护西南大西洋鱼类和鱿鱼群种。

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations ont à nouveau souligné l'importance qu'elles attachaient à la stabilité des stocks de poissons et elles ont rappelé l'engagement pris par leurs gouvernements respectifs quant à la protection des stocks de poissons et de calmars dans l'Atlantique Sud-Ouest.

他们建议两政府继续开展科学研究,以期更好了解该地区最重要的近海鱼种。

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations se sont déclarées fermement résolues à protéger les divers stocks de poissons et de calmars de l'Atlantique Sud et ont réaffirmé leur soutien au mécanisme d'alerte rapide et ont de nouveau noté qu'il importait d'intensifier l'échange d'informations en temps réel sur les opérations de pêche.

代表团表示承诺保护南大西洋的鱼类和鱿鱼,再次表示支持建立预警系统,并认为需要改进捕鱼业务实时数据的交流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半蛋白石, 半导磁的, 半导体, 半导体(的), 半导体的, 半导体闸流管, 半导性, 半岛, 半道儿, 半低压轮胎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils étaient armés de lances et poursuivaient ce qui paraissait être le calmar géant.

正在追逐着一些看上去像是巨型乌贼的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mimi, qui vit dans le lac, à part le calmar géant ?

“桃金娘… … 湖除了巨乌贼外,还生活着什么动物?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qui vit dans le lac, à part le calmar géant ?

除了巨乌贼外,还生活着什么动物?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.

那边,一只大鱿鱼躺在温暖的浅水阳, 韦斯莱孪生兄弟和李乔丹正在拨弄它的触须。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Si vous avez encore envie, vous pouvez toujours prendre une petite brochette de calmars.

如果你还想,你总是一小串鱿鱼的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Le formidable bec du calmar s’était ouvert sur Ned Land. Ce malheureux allait être coupé en deux.

那只枪乌贼把大嘴对着尼德·兰张大:这个不幸的人就要被咬成两段了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

On ne peut nier qu’il existe des poulpes et des calmars de très grande espèce, mais inférieurs cependant aux cétacés.

我们不能否认存在着一些非常巨型的章鱼和枪乌贼,但它们应是比鲸类动物小的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Un fait indiscutable, mon brave Ned. Aussi a-t-on proposé de nommer ce poulpe « calmar de Bouguer » .

“一个无争议的事实,我老实的尼德。因此人们建议把章鱼名做‘布格尔的枪乌贼’。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Nous en fûmes aveuglés. Quand ce nuage se fut dissipé, le calmar avait disparu, et avec lui mon infortuné compatriote !

我们一下子都瞎了,什么也看不清了。当这团乌云消失时,章鱼不见了,我们不幸的同胞也跟着一起消失了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Super ! dit Colin du même ton enthousiaste. C'était sans doute le calmar géant !

“真酷!”科林也同样兴奋,“大概是巨乌贼,丹尼斯!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il n'y avait pas trace d'autres champions, ni de sirène, ni de Ron, ni – fort heureusement – de calmar géant.

看不见其他勇士、人鱼和罗恩——谢天谢地,也没有看见巨乌贼。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, on dirait un calmar, mais c'est pas à moi, c'est à Daniel ! Admirez cette petite bête.

那看起来像鱿鱼,但它不是我的,而是丹尼尔的!佩服这个小动物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils étaient sans nul doute beaucoup plus nombreux que lui mais Harry devinait, d'après l'expression de leurs visages, qu'ils n'en savaient pas plus en matière de magie que le calmar géant.

他们人多势众,他孤身一人,但哈利从他们脸上的神情看出,他们和巨乌贼一样,对魔法一窍不通。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Le voici. En 1861, dans le nord-est de Ténériffe, à peu près par la latitude où nous sommes en ce moment, l’équipage de l’aviso l’Alecton aperçut un monstrueux calmar qui nageait dans ses eaux.

“是这样。1861年,在特内夫岛东北方,与我们现在所处差不多的纬度上,护卫舰‘阿利敦号’船上的一个船员看到了一只巨大的枪乌贼在海水中游动。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Ce n’est pas une raison, répondis-je. Les bras et la queue de ces animaux se reforment par rédintégration, et depuis sept ans, la queue du calmar de Bouguer a sans doute eu le temps de repousser.

“这不是个理由,”我回答说,“这类动物的爪子和尾巴能慢慢重新长出来,已经七年了,‘布格尔的枪乌贼’的尾巴大概有时间重新长出来的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

C'était sans doute le calmar géant !

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

Quelques élèves s'amusaient à voler sur leurs balais au-dessus du terrain de Quidditch et deux ou trois autres nageaient dans le lac, accompagnés par le calmar géant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半定期的, 半定性的, 半读, 半对称性, 半对角线, 半对数的, 半鲕状岩, 半发达国家, 半反应, 半方材,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接