有奖纠错
| 划词

Dans les pays et les groupes de population, l'origine de l'apport calorique est liée au revenu.

在所有国家和口群体中,营养能来源与收入有关。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.

委员会发现,有现成提供数据足可把均卡路里消费数据改变为均卡路里需求百分率。

评价该例句:好评差评指正

Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.

随着生活水提高,新兴国家卡路里摄入随着消费食品种类增多而增加。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-3 : Diminution du pourcentage de la population des zones touchées ne bénéficiant pas de l'apport calorique minimal.

指标S-3:地区低于食物能消耗最低限度水口比例下降。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-3: Diminution du pourcentage de la population des zones touchées ne bénéficiant pas de l'apport calorique minimal.

指标S-3:地区低于食物能消耗最低限度水口比例下降。

评价该例句:好评差评指正

Ces quantités sont déterminées par des experts de la santé, qui tiennent compte des besoins caloriques de chacun des membres du ménage représentatif.

这由卫生部专家确定,他们考虑到有代表性家庭每一个成员需要。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Groupe d'experts a jugé qu'il était faisable de retenir l'apport calorique par habitant en pourcentage des besoins caloriques.

因此,专家组同意,改用均卡路里摄入所占需要百分比将是一项能够达到改进。

评价该例句:好评差评指正

La ration calorique est globalement insuffisante dans les régions rurales, puisqu'elle y est inférieure au niveau quotidien recommandé de 2400 Kcal.

农村地区卡路里摄入水普遍较低,不能满足建议2 400千卡/天

评价该例句:好评差评指正

La ration calorique des enfants est très basse et l'objectif nutritionnel fixé par les plans de distribution est loin d'être atteint.

儿童卡洛里摄取非常低,分配计划制定营养目标远未实现。

评价该例句:好评差评指正

Il avait donc recommandé de retenir le pourcentage représenté par l'apport calorique moyen par habitant sur les besoins caloriques moyens par habitant.

因而,建议度是均卡路里消费均数所占均所需卡路里均数百分比。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, malgré la volonté affichée par le Gouvernement d'atteindre l'objectif visé, l'ensemble de la population ne reçoit pas le minimum quotidien de ration calorique.

虽然政府承诺会实现目标,但从整体上看,日热摄取尚未达到最低水

评价该例句:好评差评指正

Laissez de côté les croutons (imbibés d’huile !) et préférez un morceau de pain complet pour faire le plein de fibres sans plomber l’apport calorique.

把面包头放在一边(在油中浸泡过!),然后最好拿一块全麦面包,这样既可以补充一下纤维,也不会增加热摄入。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche permettrait de contourner la difficulté que représente la détermination de l'apport calorique minimum et de la consommation minimum de produits non alimentaires.

这种方式可以避免确定食物最低热标准困难,以及确定何为最低非实物物品消费数基本性质方面困难。

评价该例句:好评差评指正

Ce déficit à la fois protéique et calorique durant la période considérée est dû principalement à la diminution de l'approvisionnement en légumineuses et en produits laitiers.

本报告所述期间未达到蛋白质和热预定值,主要原因是提供豆类和乳制品数较少。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation au secteur de l'alimentation permettrait au Gouvernement d'atteindre le niveau calorique recommandé de 2 472 kilocalories et 60,2 grammes de protéines par personne et par jour.

粮食拨款可使该国政府满足每每天摄取2 472千卡热以及60.2克蛋白质建议

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de vie de la population a connu une évolution positive que traduisent des indicateurs comme l'apport calorique, qui dépasse le minimum requis selon les normes internationales.

利比亚生活水准有所改善,从有关均热能摄入指标上也能反映出来,因为摄入高于国际最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait des écarts notables entre les besoins caloriques individuels minimaux, qui allaient de moins de 2 000 kilocalories à près de 3 000 kilocalories dans certains cas.

各国规定最低热需求方面差异相当显著,从不到2 000千卡到几乎接近3 000千卡。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'apport calorique, le Comité aurait préféré utiliser le pourcentage de la population sous-alimentée, mais dans de nombreux pays, il n'existe pas encore de statistiques appropriées.

委员会提议对物质生活质强化指数作两项改变:以均每日卡路里摄入占每日需要百分率取代均每日卡路里摄入;将出生预期寿命改为使用五岁以下儿童死亡率就前者情况,委员会宁愿采用营养不良百分率,但由于许多国家尚无足够统计数字而作罢。

评价该例句:好评差评指正

La salade du Sud-Ouest est bien trop riche en lipides pour être intégrée à un programme minceur...Sans compter que le pain et les toasts qui l’accompagnent augmentent l’apport calorique global.

对于把它纳入瘦身计划里来说,它显然过于富含油脂了......这还不算它所配面包和土司所带来摄入总提高。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont proposé d'utiliser le logarithme de l'indicateur de l'apport calorique pour établir l'indice physique révisé de qualité de vie car il traduirait mieux les différences relatives entre les pays.

他们建议,在制订物质质强化指数时使用卡路里摄取指数对数,因为它更好地反映了各国间相对差异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


droschki, drosera, droséra, droséracée, Drosophila, drosophile, Drosophyllum, drosse, drosser, Drouais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

L’alcool est en effet très calorique.

卡路里含量很高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon Emanuel, ils seraient deux fois moins caloriques que des chips traditionnelles.

据伊曼纽尔说,热量比传统薯片少两

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

方面,们含有丰富水,因此有很少卡路里。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous voyez qu'une viennoiserie est très calorique, on n'en mange pas tous les jours.

你看个甜酥糕点热量很高,人们不是天天吃。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le banoffee est un dessert très calorique.

banoffee是种热量很高甜点。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La technique d'Éric compensaient avec un accompagnement peu calorique, comme cette crème de potimarron.

埃里克技巧,做出了低热量菜,例如这种南瓜奶油。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais c'est très lourd et très calorique.

很油腻而且热量很高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et vous allez voir, c'est une vraie bombe calorique.

你会发现,这是个真正卡路里炸弹。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Après, il y a quelque chose qui s'appelle la densité calorique.

还有种东西叫做热量密度。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il est peu gras, peu calorique et pourtant il a plein de saveurs.

是低脂肪、低卡路里味道很足。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Par contre, il existe des desserts à base de banane beaucoup moins caloriques.

方面,有些以香蕉为基础甜点,其热量要低得多。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Le Big Mac a une densité calorique plus importante, quand même.

不过,巨无霸热量密度更高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une bombe calorique avec une pauvreté nutritionnelle épouvantable.

这就是个卡路里炸弹,只有少可怜必要营养元素。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces deux phénomènes combinés conduisent à augmenter son apport calorique durant la période de menstruation.

这两种现象共同导致月经期间热量摄入增加。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est l'ensemble des constituants qui le rend calorique.

正是这些成分成为热量来源。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toutes ces bulles sont bien belles, mais souvent caloriques.

所有木柴蛋糕都很好看,是也都热量很高。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La moitié du panel était invitée à réduire considérablement leur apport calorique les trois jours précédant le traitement anticancéreux.

志愿者里半人被请求在癌症治疗前三天显着减少热量摄入。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Première constatation, dans le monde entier on enregistre une trop grande consommation d’aliments particulièrement caloriques et riches en graisses.

首先,在全世界范围内,存在食品尤其是高热量、高脂肪食品过度消费现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Au menu ce soir, un plat plutôt calorique.

在今晚菜单上,道相当热量菜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qui fait qu'ils sont deux fois plus caloriques que les châtaignes.

这意味着热量是栗子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer, Drumont, Drupa, drupacé, drupacée, drupe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接