有奖纠错
| 划词

Arrête ou je te donne une calotte .

停下来,否则我给你一巴掌。

评价该例句:好评差评指正

La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.

南极分成东部南极西部南极

评价该例句:好评差评指正

Calotte glaciaire : glacier très épais qui recouvre tout le relief (notamment aux p les).

覆盖于地表(尤其是两极)川.

评价该例句:好评差评指正

Elle permettra ainsi d'évaluer les incidences du changement climatique sur les calottes polaires de la Terre.

这样,该飞任务将提供一个对气候变化对于地球极地影响评估。

评价该例句:好评差评指正

La fonte généralisée des glaciers et des calottes glaciaires a contribué à la montée du niveau des océans.

大范围减少推动了海平面上升。

评价该例句:好评差评指正

CryoSat permettra de mesurer les variations d'épaisseur de la calotte glacière et des glaces de mer avec une précision inédite.

CryoSat将以前所未有精度测量高度变化厚度变化。

评价该例句:好评差评指正

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部活动进究。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production avec l'exploitation des appareils électroniques, appareils d'optique, la calotte glaciaire, anti-ultraviolets dimanche chapeau, et d'autres produits.

本公司主要生产与经营电子,光纤,防紫外线太阳等系列产品。

评价该例句:好评差评指正

On a fait remarquer que la région de l'Arctique était également touchée et que la fonte de la calotte glaciaire s'accélérait au Groenland.

有人提到,气候变化正在影响北极地区,目前观察到盖正在加速融化。

评价该例句:好评差评指正

On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.

层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流上积雪厚度相关。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭

评价该例句:好评差评指正

Des études menées à partir de données de télédétection ont révélé l'existence d'un lien étroit entre la dynamique de la zone marginale de la calotte glaciaire de l'Antarctique et les conditions hydrométéorologiques près de la côte.

利用遥感数据进究,确定了南极洲外缘部分运动与海岸附近水文气象条件之间联系。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des études de la biologie des montagnes sous-marines effectuées jusqu'à ce jour ont été axées sur les montagnes sous-marines avec une calotte sédimentaire et sur les communautés biologiques vivant à l'intérieur ou à la surface de ce sédiment.

迄今大多数海峰生物究都集中在带有沈积顶海峰生活在该沉积层之中之上生物区。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement de la planète pourrait provoquer une élévation de 86 centimètres du niveau de la mer d'ici à la fin du XXIe siècle, ce qui entraînerait l'inondation d'établissements humains dans les zones côtières et les îles, et la fonte de la calotte glaciaire des pôles.

全球升温可能使海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类海岸岛上居住区,并使极地盖融化。

评价该例句:好评差评指正

Les petites îles et les zones côtières de faible élévation sont quotidiennement menacées par les conséquences de la hausse du niveau de la mer, tandis que d'autres subissent déjà les effets dévastateurs de la fonte des calottes polaires et voient disparaître une portion importante de leurs terres.

小岛屿低洼沿海地区日复一日受到海平面上升影响威胁,其它国家则已在遭受由不断加剧极地川融化及其导致大片陆块丧失造成巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que les effets préjudiciables des changements climatiques représentaient une menace pour les populations du monde entier et se manifestaient sous plusieurs formes comme l'augmentation moyenne de la température mondiale, l'élévation du niveau de la mer, la fragmentation et la fonte des calottes polaires.

委员会注意到,气候变化不利影响威胁到整个世界,其表现形式多种多样,例如全球平均气温升高、海平面上升、极地碎裂融化。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes environnementaux sont notamment l'appauvrissement de la couche d'ozone et le réchauffement de la planète qui induit une fonte de la calotte glaciaire des pôles, puis l'élévation du niveau des mers, l'érosion des zones côtières et les graves conséquences du déchargement des déchets chimiques et nucléaires.

环境问题包括臭氧层损耗全球升温,后者造成极地溶化,导致海平面上升,沿海地区受到侵蚀,并且还有倾倒化学核废物产生严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que les effets préjudiciables des changements climatiques représentaient une menace pour les populations du monde entier et se manifestaient sous des formes multiples comme l'augmentation de la température moyenne mondiale, la montée du niveau de la mer, la fragmentation et la fonte des calottes polaires.

委员会注意到,气候变化不利影响威胁到整个世界,其表现形式多种多样,例如全球平均气温升高、海平面上升、极地碎裂融化。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 15 dernières années, l'élévation du niveau de la mer a été due pour 57 % environ à la dilatation thermique des océans, pour 28 % à la réduction de la taille des glaciers et des calottes glaciaires et pour 15 % à la fonte des nappes glaciaires polaires.

在过去十五年中,总海平面上升中约57%是海洋热膨胀造成,约28%是冠减少造成,其余是北极盖丧失造成

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes environnementaux comme la production excessive de gaz à effet de serre, l'appauvrissement de la couche d'ozone, le déboisement, la pluie acide et la fonte de la calotte glaciaire des pôles exigent une coopération internationale et la communauté internationale doit être invitée à redoubler d'efforts pour appliquer Action 21, le Protocole de Kyoto et les autres instruments internationaux relatifs à l'environnement.

环境问题,例如温室气体过度排放、臭氧层损耗、滥伐森林、北极溶解,需要国际合作,它呼吁全球社会加倍努力执21世纪议程京都议定书以及其他国际环境文书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag, aquadague,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Vous donniez un peu dans la calotte !

“你以前迷信得有点过头!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Le barbu avait une calotte grecque, l’autre la tête nue et de la neige dans les cheveux.

生络腮胡子的那个戴顶希腊式的圆统帽,另个光着头,雪花落在他的头发里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Toute calotte peut rêver la tiare.

凡是头戴教士小帽的人都可以梦想教皇的三重冕。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Des océans azures, des calottes glaciaires d'un blanc polaire, et des terres pleine de verdure.

天蓝色的海洋,白色冰盖的极地和充满绿色的土地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le principe est généralement celui d'une calotte métallique en fer ou en bronze avec bouton rapporté.

通常是铁或青铜属盖,带有旋钮。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Quand elle faisait mine de rechigner, une calotte par derrière la remettait dans le chemin de la porte.

当她脸上刚刚显露出不情愿的神色,后就重重地挨巴掌,她只好向门口走去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut plutôt regarder du côté des glaciers terrestres, notamment les calottes qui recouvrent le Groenland et bien sûr l'Antarctique.

我们应该更多地关注地球上的冰川,特别是覆盖格陵兰和南极洲的冰盖。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le ciel restait d’une vilaine couleur de plomb, et la neige, amassée là-haut, coiffait le quartier d’une calotte de glace.

天空仍然是令人生厌的铅灰色,大雪在空中聚集着,像顶冰盔盖住区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un couvre-nuque se situe à l'arrière de la calotte, pour protéger, comme son nom l'indique, le crâne et la nuque.

颈套位于帽子的后,顾名思义,用于保护头骨和颈

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pas davantage, mon garçon. Ceci n’est point un volcan du nord, avec ses collines de granit et sa calotte de neige.

“不,也不是,我的孩子。从它的花岗石山腰和雪顶来看,它不是北方的火山。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Évidemment, avec la hausse de la température de l'atmosphère, les calottes ont tendance à fondre.

显然,随着大气温度的升高,瓶盖往往会融化。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour anticiper les conséquences d'une telle fonte, les scientifiques tentent de comprendre comment une calotte glaciaire massive peut se déstabiliser.

预测这种融化的后果,科学家正试图解巨大的冰盖如何失去稳定。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et si la calotte fond, c'est bien l'eau liée à la fonte de cette calotte qui va faire monter le niveau des mers.

如果冰盖融化,其产生的水将导致海平面上升。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais parfois l'océan est plus froid et il vient augmenter l'épaisseur de la calotte.

但有时海洋更冷,它会增加帽子的厚度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est surtout essayer de comprendre à quelle vitesse les bords de la calotte glaciaire pourraient fondre.

它主要是试图解冰盖边缘融化的速度有多快。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est celle qui se fabrique à partir de la calotte glaciaire du Groenland, un phénomène qui se produit uniquement dans le Sud.

它是由格陵兰冰盖制造的,种只发生在南方的现象。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Donc en fait il faut considérer que les calottes glaciaires sont vraiment des entités dynamiques à part entière.

所以事实上我们必须考虑冰盖本就是真正的动态实体。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Comprendre toute l'influence de ce gigantesque réservoir sur le comportement de la calotte glaciaire est essentiel.

解这个巨大的水库对冰盖行为的完整影响至关重要。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Suivant ses calculs, la masse des glaces qui enveloppent le pôle austral forme une vaste calotte dont la largeur doit atteindre quatre mille kilomètres.

按照他购计算,遮覆南极的冰群形成个球形的圆盖,这盖的宽大可能是四千公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

S'il fondait totalement, Thwaites ferait monter les océans de 65 cm, et la calotte derrière de plus de 3 m en plusieurs siècles.

如果它完全融化, 思韦茨将使海平面上升 65 厘米,而后面的海盖将在几个世纪内上升超过 3 米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aquapuls, aquapuncture, aquarelle, aquarelliste, aquariophile, aquariophilie, aquarium, aquascooter, Aquaseis, aquastat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接