有奖纠错
| 划词

Les autorités douanières et les services de sécurité disposent d'unités canines spécialisées dans la détection de stupéfiants et d'explosifs.

海关和安机构都有受过侦查毒品和爆炸物的狗。

评价该例句:好评差评指正

Utilisation des rayons X dans tous les aéroports du pays; présence de brigades canines pour la détection d'explosifs et de drogues.

飞机场使用X射线和犬队,侦察爆炸物和毒品。

评价该例句:好评差评指正

Projet de coopération technique Mexique-Guatemala sur la réduction des risques de transmission de la rage canine dans la région de la frontière entre les deux pays.

关于边界地区降低狂犬病传播危险的“墨西哥——危地马拉技术合作项目”。

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements à prévoir au titre du matériel majeur pour 10 unités spéciales de forces de police et une unité canine sont estimés à 3 980 400 dollars.

十个警察建制单位和一个警犬单位主要装备费用报销估计为3 980 400美元。

评价该例句:好评差评指正

Une petite recherche sur les chiens permet de produire une page de résultats qui affiche des images de quelques races canines, fait état du poids et de la taille.

搜索“狗”得到的页面上有几种狗的图片,边上列出了狗的身高体重。

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu a été calculé sur la base du déploiement de 3 558 membres de la police civile et de 1 160 membres des unités de police constituées, y compris une unité canine.

估计的费用根据部署3 558名民警和建制警察部队(包括一个警犬队)1 160名警员计算的。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de nouvelles techniques, l'augmentation du nombre d'équipes canines et l'application d'une méthode d'établissement des priorités à impact élevé ont permis d'accélérer les opérations de déminage dans les gouvernorats de Dahouk, Arbil et Soulaïmaniyah.

杜胡克、埃尔比勒、苏莱曼尼亚三省的排雷行动中,新采用的缩小雷区技术、增加警犬队、以及高效的确定优先次序法加快了排雷的速度。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de sécurité publique et l'armée du Guatemala multiplient les opérations conjointes faisant intervenir des unités canines dans les ports, aéroports et postes frontières en vue de dépister tout acte délictueux susceptible d'être lié à des activités terroristes.

公安部队和危地马拉军队已通过港口、机场和过境点利用警犬其联合作业,以侦查可能同恐怖活动有关的任何非法行为。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que l'unité canine de la police spéciale ukrainienne, qui a terminé son déploiement il y a quelques jours au Kosovo, contribuera à renforcer les capacités de la police de la MINUK s'agissant d'adopter des mesures spéciales de sécurité.

我们希望,仅仅几天前科索沃完成部署的乌克兰特别警犬小分队将为科索沃特派团警察采取特别安措施的能力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de 5 385 700 dollars qui apparaît sous cette rubrique concerne les besoins afférents au matériel appartenant aux contingents (4 170 000 dollars) et au soutien autonome (838 800 dollars) pour 10 unités de police constituées et une unité canine qui seront déployées dans la zone couverte par la Mission.

本项目下的增加额5 385 700美元主要将要部署特派团地区的10个建制特别警察部队和1个警犬队的特遣队自备设备(4 170 000美元)和自我维持(838 800美元)所需费用。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 1 020 Érythréens travaillent dans la Zone de sécurité temporaire, où ils sont répartis en 18 groupes de déminage manuel, 6 équipes de déminage mécanique, 6 équipes de repérage et de neutralisation des explosifs, 13 équipes de sensibilisation aux dangers des mines, 3 équipes de repérage et marquage et 2 unités canines de détection d'explosifs.

目前,有1020位厄立特里亚人员临时安区工作;他们组成为18个手工排雷队、6个机械排雷队、6个爆炸物处理和勘查单位、13个地雷危险教育队、3个勘查和标记队、和2个探查爆炸物的警犬队。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la déforestation, qui a réduit le nombre d'animaux susceptibles de servir de réservoir alimentaire au moustique vecteur de cette maladie, fait que l'homme et le chien sont devenus ses principales cibles alternatives; parallèlement, des flux migratoires ont rassemblé des populations humaines et canines venues des zones rurales d'endémie dans les banlieues pauvres des grands centres urbains.

它们包括由于森林砍伐带来的动物数量的减少,这些动物原传病媒介——蚊子的食物来源,而使狗和人成为最容易获得的替代食物来源,同时,移民浪潮也使得人类和犬类进入城镇中的极端贫困地区,离开了这种疾病流行的农村地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse, répondre, répons, réponse, repopulation, report,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Elles ressemblent moins à des canines que le pissenlit, par exemple.

比如,它们看起来不像蒲公英那样像科动物。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Très bien, agente Hopps. On sort les canines!

很好 霍普斯 笑一个!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Dents de lion, ça vient de ça, on dirait vraiment des canines.

狮子的牙齿,这个名字就是这么来的,它们真的很像齿。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Notamment en Europe et en France, il y avait beaucoup de boucheries canines.

尤其是在欧洲,和在法国,有很多狗屠夫。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça fait déjà longtemps que c'est une de nos races canines préférées.

许久以来,斗牛都是我们最喜欢的品种之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quant aux canines, elles ressemblent à des défenses mesurant près de 60 centimètres.

齿,它们看起来像獠牙,寸接近60厘米。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Les kangourous ne partagent pas votre penchant pour l'espèce canine et ont déjà attaqué des chiens et leurs propriétaires.

鼠不同您对狗类的喜爱,以前也曾攻击过狗和它们的主人。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

En Europe et en France, évidemment, il n’y avait plus de boucheries canines et personne ne mangeait de viande de chien.

在欧洲和法国,很明显,再也没有狗屠夫,也没人再吃狗肉了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sauf que moi j'ai les canines (les dents de vampires) qui sont beaucoup plus jaune que les autres et clairement ça m'énerve !

但是我的牙(僵尸牙)比其他牙齿更加黄,很显然这让我很生气!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le budget à prévoir pour une détection canine dans un logement de moins de 50 mètres carrés se situe aux alentours de 200 €.

养一只探测狗在家里方圆50米的预算要200欧。

评价该例句:好评差评指正
Topito

On a des incisives pour couper la viande, des canines pour déchiqueter la viande, des molaires pour broyer la viande… Vous voyez un point commun ?

我们有门牙来啃肉,有牙来撕肉,有臼齿来嚼肉… … 看出什么共同点了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

La pointe des canines d'un loup gris peut produire une pression de près de 500 newtons, faisant un travail rapide sur les os et la chair exposée.

灰狼的齿尖端可以产生近500牛顿的压力,使暴露的骨和肉迅速被攻击致死。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

S'il y a une alerte, les 1ers à intervenir, ce sont eux, une unité canine spécialement entraînée et déployée dans le parc depuis 2015.

如果有警报,第一个进行干预的是他们,这是自2015年以来在公园内经过专门训练和部署的类部队。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il paraît jeune, son éducation sera facile, et nous ne serons pas obligés, pour le soumettre, d’employer la force, ni de lui arracher les canines, comme on fait en pareille circonstance !

“它看起来很年轻,很容易教导,我们不必用强力压制它,也不必象有些人那样,拔掉它的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Qui n'a jamais lu une histoire, ou vu un film de vampires? Avec leur teint cadavérique, leurs yeux rouges et leurs canines pointues, il y a de quoi avoir la frousse.

谁没有读过故事或看过吸血鬼电影?它们的肤色像尸体一样,红色的眼睛和尖尖的齿,让人感到恐怖。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais les canines et les incisives manquent à leur mâchoire inférieure, et quant aux canines supérieures, ce sont deux défenses longues de quatre-vingts centimètres qui en mesurent trente-trois à la circonférence de leur alvéole.

可是它们的下鄂没有虎牙和门牙,上鄂的虎牙,那是两枚长八十厘米,下槽周圆三十三厘米的角牙。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Surtout qu'il y a plusieurs personnes qui m'ont fait une remarque On m'a dit " est-ce que t'es dents c'est des vraies? Parce que t'as les deux canines qui sont jaunes et le reste c'est très blanc"

尤其是因为有好几个人跟我说,他们说,你的牙齿是真的吗?因为你有两个牙很黄,但其他就很白”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Il sentit le souffle brûlant de l'animal, aperçut ses longues canines… Mais la puissance de son élan emporta le chien trop loin et il roula sur lui-même à plusieurs mètres de Harry.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition, repositionnement, repositionner, repositonnement, reposoir, reposséder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接