有奖纠错
| 划词

Après s'être emparé de Carthage lors de la troisième guerre punique, il décida de restituer à la Sicile les biens qui lui avaient été volés à la suite des pillages répétés des Carthaginois.

在第三次布匿战争中占之后,决定将从西西里反复掠夺的财富还给西西里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Idem côté carthaginois, où le général Hamilcar parvient à débarquer en Sicile en 247 avant notre ère.

迦太基也,哈米尔卡将军于公元前247年成功登陆西西里岛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les 50.000 hommes qui restent à l'armée carthaginoise font face à 80.000 soldats de Rome.

迦太基军队剩余五万人直面八万名士兵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Face à la résistance des Carthaginois, les Romains allument des incendies dans toute la ville.

面对迦太基人抵抗,马人在整个城邦放火。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les Alpes, l'armée carthaginoise subit des pertes non négligeables à cause d'un climat froid et violent.

在阿尔卑斯山,迦太基军队因寒冷和恶劣气候而遭受重大损失。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le conflit éclate alors que les Carthaginois s'emparent de la ville de Messine, une cité située au Nord-Est de la Sicile.

当迦太基人占领西西里岛东北西拿市时,冲突爆发了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et enfin, peut-être qu'Hannibal lui-même avait des motivations personnelles, comme par exemple raffermir l'autorité de sa famille au sein du Sénat carthaginois.

也许汉尼拔本人也有个人动机,比加强家族在迦太基元老院权威。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De son côté, les intentions de l'Empire carthaginois ne sont pas bien différentes, même si elles sont moins importantes que celles de Rome.

就其本身而言,迦太基帝国意图并没有太大不同,即使它们不明显。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après cette bataille finale, c'est la victoire romaine : les Carthaginois doivent renoncer à la Sicile, à la Sardaigne, et à la Corse.

在这场最后战斗之后,马取得了胜利:迦太基人不得不放弃西西里岛、撒丁岛和科西嘉岛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, les soldats de Rome prennent d'assaut la colline de Byrsa, au cœur de la ville, sur laquelle des dizaines de milliers de Carthaginois ont tenté de trouver refuge.

最后,马士兵袭击了位于市中心拜尔萨山,数以万计迦太基人曾试图在避难。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je ne sais pas  si le Bétyle y est pour quelque chose, mais en 3 ans, Scipion l'Africain, homme d'état  romain, écrasa effectivement les Carthaginois… Et des anecdotes comme ça, il y en a  pleins !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接