有奖纠错
| 划词

Perfectionnement professionnel, la recherche, de catalyseurs WFGD base de production.

是专业开发,研究,生产湿法脱硫催化剂基地。

评价该例句:好评差评指正

Un précédent réussi constituera le meilleur catalyseur.

树立一个成例是最好推动因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会成为公共辩论催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Les armes servent de catalyseur aux conflits armés.

武器是武装冲催化剂。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les principaux produits chimiques d'exploitation, auto catalyseur.

主要目前经营化工品,汽车摩托车催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont le catalyseur du changement et du développement.

青年是变革和发展催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles technologies sont des catalyseurs essentiels de la mondialisation.

技术是推动全球化关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue est un catalyseur de l'intégration culturelle à différentes échelles.

对话是在各级水平上进行文化一体化催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe servira de catalyseur pour l'élaboration et l'exécution des politiques.

工作队将制定和执行政策催化剂作用。

评价该例句:好评差评指正

En temps de crise, les colonies peuvent devenir un catalyseur de la violence.

在危机时刻,定居点对暴力冲催化作用。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan a servi de catalyseur pour l'action en faveur des enfants indonésiens.

这个计划成为为印度尼西亚儿童采取行动一个推动因素。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, la coopération régionale peut servir de catalyseur à la croissance économique.

显然,区域合作可以成为经济增长重要促进剂。

评价该例句:好评差评指正

L'aide alimentaire peut aussi être le catalyseur de la reconstruction et du développement.

粮食援助也可以促进重建和发展。

评价该例句:好评差评指正

À l'aube du nouveau millénaire, l'informatique apparaît comme un catalyseur de la mondialisation.

在即将跨入千年之际,信息技术促进了全球化进程。

评价该例句:好评差评指正

La présence des Casques bleus de l'ONU peut agir comme un catalyseur pour la paix.

联合国维和人员存在能够成为和平催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Le Processus devait être le catalyseur de l'analyse de certains de ces sujets par l'Assemblée.

协商进程应促进大会对具体问题分析。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Convention demeure un catalyseur d'évolution constitutionnelle et législative dans de nombreux pays.

在这个问题上,《公约》始终是推动许多国家实施宪法和立法改革催化剂。

评价该例句:好评差评指正

C'est un appel aux armes, un catalyseur.

它是一个战斗号角,是一种催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le catalyseur le plus probable pour le changement?

变革催化剂最可能是什么?

评价该例句:好评差评指正

Ces institutions jouent souvent un rôle catalyseur au niveau national.

它们在国家一级发挥着“催化”作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病害, 病号, 病后第一次外出, 病后复原, 病后恢复, 病后恢复期, 病后续发现象, 病候, 病患, 病急乱投医,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Si le catalyseur n'était pas là, la réaction serait, soit impossible, soit infiniment lente.

如果没有催,反应要么不可能发生,要么就会无限缓慢。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces catalyseurs issus de la phyto-extraction sont plus efficaces et plus sélectifs que ceux de l'industrie chimique classique.

这些来自植物提取的催来自传统学工业的催更有效、更具选择性。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Grâce à ce catalyseur bio-inspiré, on peut produire de l'hydrogène à partir de l'eau.

有了这种生物启发的催,可以从水中生出氢气。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce sont prés de 3500 molécules qu'il est envisageable de synthétiser à partir de ces catalyseurs naturels.

从这些天然催中可以合成近3500种分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le texte, catalyseur des divisions au sein même de la majorité.

该文本是大多数人内部分裂的催

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年7月合集

Alors, explique un analyste, les acteurs du marché « retiennent leur souffle tant qu'ils n'ont pas de nouveaux catalyseurs » .

因此,一位分析师表示,市场参与者“屏住呼吸,直到他们有新的催”。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Au cours de cette réaction, l'énergie, stockée sous forme d'électrons au sein de la molécule d'hydrogène, est libérée grâce au catalyseur pour produire de l'électricité.

在这个反应中,储存为氢气分子中的电子的能量通过催释放出来,生电力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans les têtes, deux icônes absolues: L.Messi, catalyseur de l'équipe actuelle, et un fantôme toujours très présent forcément, celui de D.Maradona.

在头脑中,有两个绝对的偶像:L. Messi, 当前球队的催, 以及一个总是不可避免地存在的幽灵,D. Maradona。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Un catalyseur est un facilitateur de réaction, une entité moléculaire qui va permettre à des molécules simples de réagir ensemble pour construire une molécule complexe.

是一种反应促进,是一种分子实体,它将使简单的分子反应在一起,建立一个复杂的分子。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年1月合集

C'est pour cela que l'on a réalisé le moulage que la Provence raconte, une fine couche au pinceau de cire de démoulage, deux couches de silicone liquide agrémenté d'un catalyseur, le sèche-cheveux pour parfaire le chef d'oeuvre.

这就是为什么我们制作了普罗旺斯告诉我们的造型,一层薄薄的带有释放蜡刷,两个层层液体硅胶增强催,使吹风机的杰作更臻完美。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病历卡, 病历室, 病历讨论, 病例, 病脉, 病媒, 病魔, 病魔缠身, 病期, 病情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接