Les caractéristiques des phases de lancement et de rentrée peuvent être utilisées pour catégoriser les objets aérospatiaux et établir si leur immatriculation est nécessaire.
可利用发射和重返阶段特性对航空航天物体进行分并确定是否有必要进行登记。
Selon d'autres, il fallait catégoriser les exemples par référence aux tribunaux et au représentant de l'insolvabilité, et supprimer le dernier, qui faisait déjà l'objet du projet de recommandation 234 ou insérer l'ensemble des exemples dans le commentaire.
还有观点认为应按照法院和破产管理人将例加以分,并删除后者,因为后者已经在建议234草案中处理,或者将所有例放到评注中。
Les pays en développement ont proposé de catégoriser les engagements et d'adopter la méthode d'une liste positive, de façon que différents engagements puissent être appliqués selon des calendriers différents, sous réserve d'un appui à la création de capacités et de l'acquisition de capacités de mise en œuvre.
发展中国家提出了一个承诺分和肯定列表法,以便在不同时间框架内执行不同承诺,但前提条件是得到能力建设支助和获得执行能力。
L'immobilisation résulte de ce que le matériel mis en place dans la zone de la Mission n'est pas en état de marche et qu'il est catégorisé comme tel dans les rapports de vérification établis sur le terrain par les inspecteurs du matériel appartenant aux contingents.
如果部署在特派团任务区装备并非处于可用状态,或者实地特遣队所属装备检查员在核查报告中将此种装备归于此,即为不堪使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。