Rien de grand ne se fait sans chimère.
(Joseph Ernest Renan) 没有幻想,成不了任何大事。
Là où les armes faisaient la loi, un processus de désarmement est engagé, comme l'attestent les opérations menées conjointement, les 14 et 15 décembre derniers, contre les Chimères à Cité Soleil et contre les anciens militaires à Tabarre.
面对枪炮压倒法律的情况,解除武装进程正在展开,12月14日和15日实施的针对太阳城内希梅尔帮派和塔巴尔区前军事人员的联合行动就是一个证明。
Cinq ans après l'adoption du Consensus de Monterrey, notre délégation continue d'observer avec un grand découragement la façon dont les solutions durables aux problèmes abordés lors de cette conférence, comme l'aide publique au développement, la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent de pures chimères.
在《蒙特雷共识》通过五年后,我国代表团仍然感到非常失望的是,该共识所涉及的问题——如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易等——的长期解决仍不过是一场空梦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。