有奖纠错
| 划词

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点。

评价该例句:好评差评指正

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想中行走。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est bleu.

天是蓝

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜中飘扬。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

评价该例句:好评差评指正

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越天

评价该例句:好评差评指正

Ecoute les vivants et chante les cieux.

请聆听生命,颂唱苍穹吧。

评价该例句:好评差评指正

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从天上掉下来

评价该例句:好评差评指正

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

是雨水穿过天和双眼。

评价该例句:好评差评指正

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从天上掉下来

评价该例句:好评差评指正

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造天地。

评价该例句:好评差评指正

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱天坠下点点衰光!

评价该例句:好评差评指正

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝天飞去.

评价该例句:好评差评指正

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色天幕,是灰沉 苍穹。

评价该例句:好评差评指正

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

走过去,你可以融化那蓝天里。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上明月。

评价该例句:好评差评指正

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家一齐往地上一躺,一个个长鼻子都翘到了半天

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paraguanajuatite, paraguay, Paraguayen, parahalloysite, parahéliotropisme, parahélium, parahémiédrie, parahémophilie, parahilgardite, parahopéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Il y a beaucoup d’étoiles dans le ciel.

空中有许多星星。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Des expériences scientifiques qui tombent du ciel.

科学实验降。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Julia leva le regard vers le ciel.

朱莉亚抬起头,凝望着空。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer était belle, le ciel pur.

当时海面很美,晴空万里。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Il faut faire le ménage dans le ciel!

得先解决上这些飞飞去的!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Le soleil était symbolisée par la barque de rai qui traversait le ciel.

阳神的船航行越过际就是阳的象征。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple le soleil brille dans le ciel.

例如,阳在空中闪耀。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Présent, répondit une voix qui venait du ciel.

“在!”一个声音半空中回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le balai s'éleva aussitôt vers le ciel.

他嗖地飞了起

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien évidemment que tout ne tombe pas du ciel.

显然并非一切都是降的。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Eh ! Qui de ses pouces a soulevé les cieux ?

嘿!是谁用两根拇指撑起了整片空?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Vous m'avez amené ici juste pour voir le ciel ? ? ?

这里看空? ? ?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un nouvel espion tourne dans le ciel. Il est américain.

一颗新的间谍卫星在空中飞行。它是美国的。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

L’Assemption célèbre la mère de Jésus, Marie, élevée au ciel.

圣母升日是为了庆祝耶稣的母亲玛丽亚升

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette fine moustache dressée vers le ciel te dit quelque chose ?

这一缕高高的小胡子看起眼熟吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Sa femme à son côté, ses yeux noirs regardaient le ciel.

他的妻子在他旁边,她黑色的眼睛望着空。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le soleil semble alors se déplacer très lentement dans le ciel.

阳在空中移动的速度似乎就非常慢。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Messieurs, c’est cent soixante francs. Je crus voir les cieux ouverts.

先生们,这是一百六十法郎呀。以为看见开了。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Tous les matins, je remercie le ciel de pas avoir de...

早上都要感谢苍

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Petite cousine! ! ! Je te fais monter dans le ciel et amuse-toi, d’accord?

妹妹!!!姐姐送你上玩儿好不好?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle, parallèlement, parallélépipède, parallélépipédique, parallélisation, paralléliser, parallélisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接