有奖纠错
| 划词

Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.

警察的职责是保护市民的安全。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.

如今,大批城市居民迁徙到乡

评价该例句:好评差评指正

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

人均现住房建筑面积22.96 平方米。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

城乡人民住房条件进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使城乡收入差距缩小。

评价该例句:好评差评指正

On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.

有人说,在新的市民居住里,这样使人相互的隔离有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.

青年往往无权参与制定城市对其有影响的

评价该例句:好评差评指正

Nous devons amener les fonctions citadines et urbaines vers les zones rurales.

们必使农具备城市和城镇功能。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie des femmes rurales est inférieure à celle des citadines.

妇女的预期寿命要比城市低。

评价该例句:好评差评指正

La Déclaration du Millénaire reconnaît les conditions effroyables dans lesquelles vivent les citadins pauvres du monde.

《联合国千年宣言》承认世界上的城市贫民的恶劣境况。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.

因此,大多数城市居民生活在小城镇。

评价该例句:好评差评指正

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和健康增强妇女权力项目对孟加拉国7个内的低收入妇女及其家庭作了一项调查。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat a contribué à la capitalisation du Fonds des citadins pauvres de Moratuwa.

人居署向Moratuwa城市贫民基金的资本化提供了捐赠。

评价该例句:好评差评指正

La concentration la plus importante de citadins (quelque 10 millions) se trouve à Manille.

城市居民最集中的方是大马尼拉或国家首都——人口约为1 000万。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de citadins non desservis a augmenté d'environ 39 millions pour atteindre 98 millions.

然而,得不到这种服务的人数约增加了3 900万,总共有9 800万个都市居民仍然得不到这种服务。

评价该例句:好评差评指正

Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.

的城市居民和80%的农居民都无法获得安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités ont été menées en liaison avec les organes partenaires et offertes aux rurales comme aux citadines.

这些活动是通过与伙伴机构建立联系进行的,并以城乡妇女为对象。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique actuelle nous a aussi appris qu'elle avait rendu les citadins pauvres encore plus vulnérables qu'auparavant.

汲取的另一项重要经验是目前的经济危机使城市穷人处于比他们目前更不利的位。

评价该例句:好评差评指正

Mais la belle citadine va bientôt recevoir un autre type d'éducation, lorsqu'elle rencontrera Sun Jianxin, étudiant en géologie.

但美丽的城市将很快收到另一种教育类型,到时将符合Sun建新的质学生。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes les plus menacés sont les citadins pauvres et les habitants des zones reculées à déficit vivrier du nord-est.

该国东北部的城市贫民和偏远的缺粮,其风险尤其大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表露, 表露(感情的), 表露(情绪等的), 表露<书>, 表率, 表妹, 表蒙子, 表面, 表面(事物的), 表面凹凸不平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Que font les citadins dans leur quartier ?

城市居民他们的社区做了什么?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quels traits attribue-t-on généralement aux citadins ?

哪些特征通常赋予给城市居民?

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Les citadins sont conquis par la pomme de terre !

市民们都被土豆征服了!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis citadine, j'adorerais être une Parisienne de Kiraz.

我是个城市女孩,我很想成为个来自基拉兹的巴黎人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les séjours à la campagne des citadins motivent aussi la pose de rails.

城市居民居住乡村这事实也激发了铺设铁轨的动力。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La chambre d'hôtes fait partie aujourd'hui de ce besoin de retour aux sources qu'éprouvent les citadins.

如今,家庭程度上满足了都市人回归自然的需求。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Quel contraste avec les peintres d’avant-garde qui exaltent le mouvement et les lumières des loisirs citadins !

与那些陶醉喧闹夜市中的前卫艺术家们, 形成了巨大反差。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est l'histoire des citadins, des voyageurs, des marchands, des artisans et des paysans qui se joue là.

因为那些城市居民,行者,商人,工匠和农民的故事就这里上演。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi eux, on compte surtout des jeunes, des femmes, des citadins, des personnes diplômées ou issues des classes supérieures.

其中,以年轻人、女性、市民、高等学历者或上层人士为主。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Une façon de rappeler que les agriculteurs sont les voisins des citadins.

种提醒我们农民是城市居民邻居的方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je vous présente ma voiture, une petite citadine.

- 我向你展示我的车,辆小型城市车。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Le secteur est en expansion et s'adapte aux nouvelles habitudes des citadins.

该部门正扩大并适应城市居民的新习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Petites citadines, utilitaires, grosses berlines, autant de modèles à identifier pour les assureurs.

小型城市汽车、多功能车、大型轿车,为保险公司识别的车型如此之多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La chaleur sur le bitume, une fournaise citadine digne d'un mois d'août.

- 沥青上的热量,个值得八月的城市熔炉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La carrosserie idéale pour les citadines.

城市汽车的理想车身。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Notre citadine atteint Lyon de nuit.

我们的城市汽车晚上到达里昂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Les citadins commencent à envahir la montagne, territoire jusqu’alors hostile réservé aux montagnards du cru.

城市居民开始入侵山区,这是迄今为止为当地登山者保留的敌对领土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les amateurs, ce sont pour beaucoup des citadins en recherche du grand air, comme ce grimpeur venu de Francfort.

许多业余爱好者都是寻找户外活动的城市居民,就像这位来自法兰克福的登山者。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Et le citadin de dire : achevons tout notre rôt.

城市居民说:让我们吃完所有的烤肉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

15 euros pour les petites citadines et les voitures électriques, 30 euros pour les modèles standards.

小型城市汽车和电动汽车15欧元,标准车型30欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表面涂层, 表面涂覆, 表面脱碳, 表面文章, 表面纹理, 表面污染, 表面形貌学, 表面性, 表面氧化, 表面硬化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接