有奖纠错
| 划词

1.L'économie de guerre gérée par ces réseaux fonctionne sous le couvert du conflit armé, de la manipulation des tensions ethniques et de la violence généralisée, générant d'énormes profits provenant de secteurs dont la superficie est comparable à celle de nombreux pays d'Europe, et ceci pour le bénéfice de petites cliques d'individus puissants ou de l'aile commerciale d'institutions militaires.

1.这些网络指挥战争经济,靠的是武装冲突为掩护、对种族间的紧和一般性暴力加利用,从面积相当欧洲国家大小的地区为一小撮有权的个人或军事机关所属商业组织攫取巨大的利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phasme, phasmide, phasmidé, phasmidés, phasogramme, phasotron, phästine, phatique, Phébé, Phébus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

1.Tu cliques sur « Ajouter à mon panier » .

点击“加入购物车”。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

2.Donc, soit tu cliques sur le lien directement là sur la vidéo.

或者直接点击视频上的链接。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Topito

3.Si tu n'es pas un bouffon, cliques donc sur ce bouton !

如果不是一个小点击那个按钮!

「Topito」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

4.P : Alors, regarde sur l’écran. Tu cliques sur cette icône-là.

P : 那看着屏幕。点击这个图标。

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

5.Tu cliques sur ce lien et tu peux télécharger ta fiche qui t'aidera à mieux assimiler le contenu.

点击链接就能下载那个文档,它可以帮助更好地消化内容。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

6.C'est le premier lien, tu cliques dessus et tu peux répondre aux questions sur le sujet du tutoiement ou du vouvoiement.

那是第一个链接,点击一下就可以回答与平语、敬语有关的题啦。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

7.Ben c’est la page d’accueil, tu cliques sur « réserver » .

恩这是首页,点击《预定》。

「Totem 法语学习」评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

8.Tu cliques sur le lien en bas.

单击底部的链接。机翻

「Air France 法国航空-旅行篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.Comme ça, tu cliques sur la vidéo que tu as besoin d'approfondir.

这样,点击要深入学习的视频。机翻

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

10.C’est simple, il y a un site « t'as un job.com » , tu cliques… et tu as un job.

很简单,有个网站叫《有一份工作.com》, 点一下,就有工作了。

「Totem 法语学习」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

11.Abonnes- toi! Aller, cliques! Ca fait 2 semaines qu'on te le demandes! Abonnes-toi! Un mois maintenant!

订阅!去吧,咔哒一声自从我以来已经2周了!订阅!一个月了!机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Donc à chaque fois que tu cliques sur un mot nouveau dans les sous-titres, ce mot est ajouté à ta liste de vocabulaire.

因此,每次点击字幕中的新词时,这个词都会添加到的词汇表中。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.Alors, tu cliques sur le lien sur l'écran ou sous la vidéo et on va voir si tu as bien compris la leçon.

点击屏幕上或者视频下方的链接,看看有没有听懂这堂课。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

14.Tu peux t'aider de ces boutons-là ou alors tu cliques deux fois sur « ajouter dans mon panier » si tu veux deux bouteilles par exemple.

如果想买两件,可以使用这些按钮,或者点击两次加入购物车。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

15.Tu cliques sur un mot, tu l'ajoutes à ta liste de mots, et ensuite, tu peux les réviser sous forme de flashcards et de quiz.

单击一个单词,将其添加到单词列表中,然后就可以以抽认卡和测验的形式进行复习。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

16.J'aimerais te montrer comment fonctionnent les sous-titres interactifs avec Lingopie, c'est-à-dire que tu cliques sur le mot qui t'intéresse ou que tu ne comprends pas.

我想给看看Lingopie的互动字幕是怎么用的,也就是说,当对某个词感兴趣或者不理解它的意思时,点击它。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

17.Après, tu cliques sur « Valider ma commande » et tu sélectionnes la date et le créneau horaire si tu veux qu'on te livre à domicile.

然后,点击“验证我的定购单”,然后选择送货的时间和日期,如果想让他送货上门的话。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

18.Tu mets les sous-titres en français et s'il y a un mot que tu ne connais pas, tu cliques sur le mot nouveau et la traduction apparaît.

把字幕放设置成法语,如果有一个不认识的词,点击新词,翻译就会出现。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

19.Quand tu as fini ton choix, tu cliques sur « Mon panier » et tu vérifies la liste ; la quantité et le prix s'affichent, tu verras.

选完了,点击“我的购物车”,然后核对一遍清单,这里能看到数量和价格。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

20.Là tu cliques sur un lien qui te donne l’avis de 4 organismes et ensuite tu dois cliquer sur celui de l’IFTH pour avoir ta liste ! !

在那里,点击一个链接,就会获得4个组织给出的意见,然后必须点击法国纺织及服饰专业中心给出的链接,才能得到想要的清单!!

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phénique, phéniqué, phéniramine, phénix, phenméthyl, phénobarbital, phénoblaste, phénocopie, phénocristal, phénogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接