有奖纠错
| 划词

Pour appliquer ce codex, il n'a pas été nécessaire de modifier la législation tchèque.

这项行为执行不需要捷克共和国修改法律。

评价该例句:好评差评指正

La Commission du Codex Alimentarius était acceptée par défaut comme étant l'organisme international de normalisation, mais les pays importateurs pouvaient appliquer des normes différentes.

虽然食品法典委员会被认为是国际标准制定机构,但进口国可能实行不同鱼标准。

评价该例句:好评差评指正

Les réglementations conjointes dans le cadre de l'UE sont souvent influencées par le Codex Alimentarius, ensemble de normes et de directives internationales destiné à faciliter le commerce mondial des produits alimentaires.

欧盟内部共同规章往往受到《饮食法典》(Codex Alimentarius)—目标在于便利世界食品行业一套国际标准和准响。

评价该例句:好评差评指正

En mai, l'établissement d'un codex national pour le Timor oriental, fondé sur la liste des médicaments essentiels, a commencé, en même temps que l'élaboration de directives standard pour le traitement de la plupart des maladies et problèmes de santé courants.

间根据重要药品清单以及涉及多数常见疾病和健康问题东帝汶标准治疗方针展开了编制国家药典工作。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC a organisé 33 ateliers régionaux et 26 ateliers nationaux sur l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires, auxquels ont participé des représentants de la Commission du Codex Alimentarius, de l'Office international des épizooties (OIE) et de la Convention internationale pour la protection des végétaux (IPPC).

世贸组织举办了有关动植检疫措施33个区域讲习班和26个国家讲习班,食品法典委员会、世界动组织和国际植保护公约代表出席了这些讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Fournir aux pays en développement et aux pays en transition une aide additionnelle au renforcement des capacités pour leur permettre de satisfaire les normes requises pour accéder aux marchés mondiaux, moyennant une intensification des activités du Codex Alimentarius, de la Convention internationale pour la protection des végétaux et de l'OIE.

通过加强有关食品法典标准委员会、国际植保护公约和国际动流行病办事处活动,向发展中国家和转型国家进一步提供能力建设援助,使其达到进入世界市场所需标准。

评价该例句:好评差评指正

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类风险分析一般原,以及重组DNA植食品和重组DNA微食品安全评估准

评价该例句:好评差评指正

Réaffirmons le rôle capital de la Commission du Codex Alimentarius, de la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV) et de l'Office international des épizooties (OIE) qui fournissent des normes efficaces, reposant sur une base scientifique et acceptées sur le plan international, concernant la sécurité sanitaire des aliments et la santé des animaux et des plantes, et qui facilitent le commerce international des produits alimentaires et agricoles en tant qu'organismes de normalisation reconnus par l'Accord de l'OMC sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (Accord SPS).

我们重申食品法典、国际植保公约和国际兽疫局作为世贸组织/和植检疫措施协定承认标准制定机构,在提供有效、有科学依据、国际通用食品安全、动植健康标准以及促进国际食品和农产品贸易方面重要作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thermocopie, thermocouple, thermocouplemètre, thermode, thermodétecteur, thermodialyse, thermodiffusion, thermodurci, thermodurcie, thermodurcissabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Au 19e siècle, le Codex Atlanticus est édité.

19世纪,《大西洋法典》出版。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Parmi les nombreux trésors qu'on trouve dans la bibliothèque du monastère, il y a le codex sinaiticus, la plus ancienne copie connue des évangiles.

在修道院的图书馆里发现的众多,有代号西奈提库斯,这是已知最古老的福音书副本。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Décidément ce codex commence à m'intriguer, il y a des années que personne ne s'y était intéressé et voilà qu'aujourd'hui vous êtes les seconds à vouloir le consulter.

“不得不说,你们要找的这本手抄古籍让我有些惊奇,已经有好年都没有人感兴趣了,然而突然,你们已经是今天第二拨想要查阅它的人了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Pourquoi code ? Le mot vient du latin codex qui au départ veut dire tronc d’arbre, et ensuite renvoie à un support sur lequel on écrit.

为什么要编写代码?这个词丁语手抄本,最初的意思是树干,然后指的是一个人写的媒介。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un codex est un assemblage de feuilles, comme un livre ou un cahier, rédigé dans une écriture encore indéchiffrable, que l'on retrouve aussi gravé sur des stèles ou des bas-reliefs.

抄本是叶子的集合,像一本书或笔记本,用至今仍无法辨认的文字书写,我们也发现它被刻在石碑或浅浮雕上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son " Codex Atlanticus" , soit 1 119 pages de notes écrites en miroir, de droite à gauche, de recueil de dessins et de croquis scientifiques et techniques, est alors dans la bibliothèque ambrosienne de Milan.

他的《大西洋法典》——1119页以镜像方式,从右到左书写笔记,包括图纸、科学和技术草图集,当时收藏在米兰的安布罗西亚图书馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thermoforage, thermoformage, thermoformé, thermogalvanomètre, thermogène, thermogénérateur, thermogenèse, thermogénèse, thermogénie, thermogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接