En cas de mon absence, merci de mettre mon coli à la proximilité de la poste de mon adresse.
请问,这句话这么翻译对吗?。不在家的时候,请把的邮包放在离家最近的邮局。
L'Institut fait partie du réseau latino-américain Pulsenet, chargé de la vigilance épidémiologique moléculaire des bactéries Salmonella, Escherichia coli, Shigella et Vibrio choleræ, qui sont à l'origine d'infections gastro-intestinales graves, surtout chez l'enfant.
该研究所是拉丁美洲PulseNet网络的一部分,负责分子细菌沙门氏菌的分子流行病监测,如结肠、志贺氏菌病和弧菌类霍乱,尤其对儿童造成严重肠胃感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'American Occupational Safety and Health Administration prévient que les eaux de crue contiennent souvent des bactéries, telles que l'E. coli et la salmonelle, des virus comme l'hépatite A et des maladies mortelles, telles que le tétanos.
安全和健康管理局警告说,洪水往往含有细,如大肠和沙门氏,病毒,如甲型肝炎,和致命的疾病,如破伤风。
A.-S.Lapix: 4 nouveaux cas de contamination à la bactérie Escherichia coli liés à la consommation de pizzas Fraîch'Up ont été identifiés, ce qui porte à 53 le nombre de cas recensés. Hier, des perquisitions ont eu lieu dans une usine Buitoni du Nord.
- A.-S.Lapix:已经确定了4例与用Pizzas Fraîch'Up有关的大肠污染的新病例,使记录的病例数达到53例。昨天,在北部的一家布伊托尼工厂进行了搜查。