有奖纠错
| 划词

1.Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.真人慢速

1.士兵战斗洒热血

评价该例句:好评差评指正

2.Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.真人慢速

2.这个平原曾经发生过许多次战斗的战

评价该例句:好评差评指正

3.Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.

3.将立即投入战斗

评价该例句:好评差评指正

4.Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.

4.不知道它是在玩耍还是在打架

评价该例句:好评差评指正

5.Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

5.建设祖国保卫祖国英勇的斗争

评价该例句:好评差评指正

6.Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

6.在问题的根本已经很严重的此刻,却投入到这种可笑的战斗

评价该例句:好评差评指正

7.Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.

7.在一次战斗,他被误以为身亡,被搁置在冷冻间里。

评价该例句:好评差评指正

8.Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

8.在第二盘两位选手上演了一激烈而又精彩的拉锯战

评价该例句:好评差评指正

9.Ils ont gagné trois combats en se battant comme des gens de la rue.

9.后者已连赢三,架势好像是街头打群架的年。

评价该例句:好评差评指正

10.Tu le verrais hors de combat qu’il faudrait quand même te tenir sur tes gardes.

10.你仍应当严阵以待,即使你看他丧失战斗力了。

评价该例句:好评差评指正

11.Le général anime des soldats au combat.

11.将军鼓励兵士去战斗

评价该例句:好评差评指正

12.Il dispose des troupes pour un combat.

12.他部署部队准备战斗

评价该例句:好评差评指正

13.Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

13.法布尔如是回忆他的生活与斗争

评价该例句:好评差评指正

14.Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!

14.(Acte Iii)为这可怕的争斗而哭泣!

评价该例句:好评差评指正

15.La force de combat des mousquetaires est puissante.

15.火枪手的战斗力很强大。

评价该例句:好评差评指正

16.Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

16.战斗行为不受激情及怨恨左右。

评价该例句:好评差评指正

17.Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

17.战斗时,行动不受激情及怨恨左右。尊重战败的敌人。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est aux commandes d'un char de combat.

18.他操控坦克

评价该例句:好评差评指正

19."Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

19.“这也是斗争不能指责它“。”

评价该例句:好评差评指正

20.Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.

20.再远些,见有人扎堆。凑近一看,原来是在斗鸡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


célébrissime, célébrité, celer, céleri, célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

1.Et moi, je suis le chevalier qui combat les méchants.

我,我是专打坏人骑士。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

2.Avec les mots, il combat les injustices.

他用言语与不公作斗争

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Il reste donc bien des combats à mener.

因此,还有许多场战要打。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
神话传说

4.Ce nouvel Horus poursuit le combat contre Seth.

这个Horus续与Seth战斗

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

5.Il perdit son combat pour la prise du pouvoir.

班输了,失去了领导权。

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

6.Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.

10天,我们正在目睹一场斗争

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Vivre avec un traumatisme peut être un combat quotidien.

和创伤共存是一场日常斗争

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Alors où en est le combat entre Airbnb et Paris ?

那么现在爱彼迎与巴较量进展到哪一阶段了呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

9.Avec le temps, Diana abandonnera son combat et elle pliera.

时间久了,戴安娜就会放弃挣扎,然后屈服。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

10.J’ai brisé mon épée pendant le combat avec messire Pellinore.

我在和帕里诺战斗中敲碎了我剑。

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.

这里自年巨人战争存在。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

12.Ils descendent du chien anglais destiné aux combats de taureaux.

它们是英国斗牛犬后代。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

13.Je veux que vous sachiez que nous partageons le même combat.

我想让你知道我们有同样挣扎

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.

她还积极参与女权斗争

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

15.J'ai tué le dragon avec ma lance après un long combat.

”是我用我长矛,在一场长时间战斗之后杀了这条龙

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.

在一些国家,人们支持伊朗人争取自由斗争

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

17.Ce n’est pas comme porter secours à des populations brisées par des combats.

在这里工作同去战乱国家救援并不一样。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

18.Les Gaulois portaient des casques avec des couvre-joues pour se protéger pendant les combats.

事实上,高卢人头盔是遮挡脸颊,以便在战斗时保护自己

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.On approche le combat par la littérature, à travers des textes et des images.

我们通过文学、文字和图像来接近这场斗争

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

20.Jean Valjean n’avait pris au combat d’autre part que de s’y exposer.

冉阿让没有参加战斗,他只是冒着危险待在那儿。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


censitaire, censive, censorat, censorial, censuel, censurable, censure, censurer, cent, centaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接