L'autobus passe tous les combien de temps?
公共汽每隔分钟来一趟?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起学法语?
Combien coûte un kilo de tomate?
一公斤西红柿?
Combien vous dois-je?
我欠您?
Combien cela coûte-t-il?
东西要?
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆久了?
Combien avez-vous payé votre vélo?
您自行花了?
Sais-tu combien de cordes y a-t-il dans une guitare?
你知道吉他有几根弦吗?
Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?
夫人,请问租金是?
Combien a-t-il de frères ?
他有几个兄弟?
Si oui, pendant combien de temps ?
如果是,工作了时间?
Des années, des jours, des heures combien?
好年,好日子,时光呢?
Encore un peu, tu as besoin de combien?
还有一些,需要?
Le vol va retarder de combien de temps?
飞机将晚点长时间?
Combien gagnez-vous ? Vous gagnez combien par mois ?
您赚?您的月工资是?
Ma lettre y arrivera dans combien de jours ?
我的信几天能到呢?
C'est pour combien de jours?Seulement deux jours .
你们住几天? 只住两天。
Il y a en tout combien de tombes ici ?
里一共有几座坟墓?
Durant une vie, combien de personnes va-t-on faire connaissance, et combien on oubliera ?
人的一生,会认识人,又会忘掉人。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在一次实习中,我体会到了工作是么的困难,辛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entrée, s’il vous plaît. C'est combien ?
入场券价格?
Ce sera tout. Ça fait combien ?
A :这些就够了。一共钱?
Attends, tu vas rester à 1400 euros brut pendant combien de temps ?
等着,要久你工资总额才能涨到1400欧元?
Tu sais exactement combien ? - 300. - 300 ? - 80.
你知道具体吗?300.300?80.
Cette assurance est valable pour combien de temps?
保险责任有效期久?
Et en calories, on est à combien, là ?
这得有卡路里呀?
D'accord, dit Ron, c'est combien ? OUILLE !
“好,”罗恩说,“钱——哎哟!”
Et elle était vendue à combien à la base ?
么它最初售价呢?
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出钱?
Vous souhaitez la faire prolonger pour combien de temps ?
您想延长长时间?
Et on fait ça depuis combien de temps ? Quarante-cinq ?
我们做了次了 四十五次嘛?
Ça va chercher dans les combien, des poubelles explosives ?
让垃圾箱爆炸会受什么惩罚?”
– Alors, deux plus deux, ça fait combien ?
嗯,2 2等于?
Donc [ l'addition ], très important hein, pour demander à la fin combien.
【账单】,这个很重要,最后问价钱时候要用到。
Maintenant, quels étaient ces hommes ? Combien étaient-ils ? Combien en reste-t-il ?
这些人究竟谁,他们还有人留在这里呢?”
Combien de personnes voulez-vous loger, à quel moment et pendant combien de temps ?
您需要安排人住宿?请问具体日期和总天数?
Parce que je sens que ça va durer je sais pas combien de temps.
因为我觉得它会持续到我也不知道长时间。
Le Louvre mérite ô combien de visites et le grand principe, c’est la découverte.
卢浮宫值得人们无数次地前来膜拜,而参观最大目无疑就发现。
Monsieur, pour envoyer cette lettre au Canada, c'est combien, s'il vous plaît?
先生,请问我要寄这封信去加拿大钱?
Et le loyer est de combien ?
么租金?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释