Un autre domaine crucial est celui du commerce.
一个重要领域是贸易。
Activités concernant le commerce et le financement électroniques.
于电子商务和电子金融活动。
Elles touchent un tiers environ du commerce mondial.
全球贸易约三分之一产品受此类要求影响。
Ces questions englobent de nombreuses compétences liées au commerce.
这些问题涉及许多与贸易技能。
Le racisme nourrissait le commerce triangulaire et ses horreurs.
种族主义推动了这种三角贸易及其带来恐怖。
Le second secteur le plus touché est le commerce.
另一个受严重打击部门是贸易。
D'autres se livraient au commerce de diverses marchandises.
其余索赔人从事是各种货物贸易活动。
Cet amendement limite considérablement le commerce de matériel militaire.
修正案大大提高了军用物资贸易条件。
Cependant, l'Afrique restait marginalisée dans le commerce international.
然而,非洲仍然处于国际贸易边缘。
Certains avantages peuvent être tirés du commerce des produits écologiques.
无害环境产品贸易也可以带来一些好处。
Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.
首,问题必须优于贸易。
Cette mise en adéquation doit également s'étendre au commerce.
这种政策一致还必须扩大到贸易。
Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.
需要分阶段废除扭曲贸易补贴制度。
La coopération régionale devrait viser à renforcer le commerce intrarégional.
A.扩大区域内贸易 区域合作应有助于加强区域内部贸易。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易潜力仍然没有得到利用。
Différents obstacles entravaient également le commerce des produits non agricoles.
还有许多障影响碍了非农产品贸易。
Les connaissances traditionnelles pouvaient être utilisées pour promouvoir le commerce.
传统知识可被用来促进贸易。
Réformer les droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce.
改革与贸易有知识产权。
Des restrictions entravent également le commerce Sud-Sud de services professionnels.
而在专业服务南南贸易中,种种限制也阻碍了这一贸易。
Le commerce Sud-Sud, surtout le commerce interrégional, demeurait une priorité.
南南贸易,尤其是区域间贸易,仍然是一个优考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il la comparait lui-même à un commerce armé.
他自己将其比作武装交往。
Le Royaume-Uni va se concentrer sur son commerce international.
英国将专注于国际贸易。
Près d'un demi-million de personnes y vivent du commerce.
近五十万人以贸易为生。
Donc vous allez trouver beaucoup de commerces, de restaurants complètement fermés.
所以你会发现很多商店、餐馆完全关门了。
C'est une rue avec beaucoup de commerces et de magasins.
那条街上有很多商店。
Dans les rues, peu de monde. Difficile aussi de trouver un commerce ouvert.
街上人很少,很难找到一家正在营业的商店。
À l’époque, de nombreux navires venaient dans la baie des Chaleurs faire du commerce.
那个时候,许多船只来到 沙勒尔湾进行贸易往来。
Enfin, moi, je me verrais bien ouvrir un commerce, un petit restaurant, un petit hôtel.
过,我,我会开一个店,一间小餐馆,一个小旅店。
Ils y installent de petits commerces, des restaurants où l'on mange, devinez quoi ?
他们在方开了小商店,小饭馆,你们猜怎么着?
Plusieurs négociants parsis ont fait de grandes fortunes aux Indes, dans le commerce des cotons.
很多帕西商人在印度作棉花生意发了大财。
Tous mes clients sont partis terrifiés... C'est très mauvais pour le commerce, Monsieur le Ministre.
“把我的顾客都吓跑了… … 对做生意很好,部长。”
A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.
回到见面,回到商店。
Pour régler le problème, le shogunat Tokugawa décide d’encadrer scrupuleusement le commerce du sexe.
为了解决个问题,德川幕府决定严格管制性交易。
Hôtels prestigieux et commerces avaient surgi comme par magie.
华丽的酒店和热闹的商场,像施了魔法般纷纷冒出来。
Porte d'Orléans, commerce, terme, Parmentier, Belleville, télégraphe partout.
奥尔良门,商场,温泉,帕门蒂埃,贝尔维尔,到处都是电报。
On entra dans le bourg, et devant l'hôtel du Commerce on s'arrêta.
车子开到了镇上,在招商旅馆的门口歇下来。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛,中海最大的商业港口城市。
Pas de commerce, pas d'échange, mais un système autoritaire.
没有贸易,没有交换,只有独裁制度。
Trois de ses commerces sont déjà tombés à l'eau.
三个商业中心已经石沉大海。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是中海最大的商业港口城市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释