有奖纠错
| 划词

Il vous faut payer la commission de participation .

您要交付手续费。

评价该例句:好评差评指正

Madame Cresson a été membre de la Commission européenne.

克勒松夫人曾欧盟委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux toucher une commission de 5 % sur les ventes.

你可以拿销售额5%的提成。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取佣金,但要报销。

评价该例句:好评差评指正

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可取得业务佣金。

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现金支付,对提供信息者可付佣金。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas pleurer pour les Grecs qui ont menti a la Commission Europeenne.

我不会为向欧盟委员会撒谎的希腊人哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Votre salaire inclut-il des primes ou des commissions?

您的工资里包括奖金或补助吗?

评价该例句:好评差评指正

La commission doit seulement "enrichir, compléter, améliorer", a précisé M.Hollande.

豪朗德先生更具体地说: 委员会只能“丰富、完善、改进”。

评价该例句:好评差评指正

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取佣金。

评价该例句:好评差评指正

Questions diverses concernant la Commission de statistique.

与统计委员会有关的其他

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes étaient résolus par les commissions compétentes.

题由各主管委员会解决。

评价该例句:好评差评指正

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别待遇是不公平的。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de revitaliser la Commission consultative.

这对重新恢复咨询委员会的作用十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport a été approuvé par la Commission.

他的报告得到了委员会的核准。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些题证明是有意见分歧的。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons la Commission à poursuivre ces efforts.

我们鼓励委员会继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.

欧洲共同体委员会提交的意见。

评价该例句:好评差评指正

Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.

欧洲共同体委员会提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative est financée par la Commission européenne.

倡议的费来自欧洲联盟委员会的捐款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Airbus, aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable.

我能够进入到这些委员会,一次不可思议经历。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.

我不想看到你没买东西就回家。她说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Un soir, ma mère m’annonça que dorénavant ce serait moi qui ferais les commissions.

一天晚上,我母亲对我宣布说从今往后,由我去购买物品。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

M. Follenvie se chargea encore de la commission, mais il redescendit presque aussitôt.

伏郎卫先生又负着这种使命上楼了,不过他几乎立刻又下来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Beaucoup leur donnaient des commissions, pour les empêcher de s’oublier dans les estaminets.

很多妻子还嘱咐他们买这买那免得他们跑到酒馆去胡花。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Il avait fait un jour une commission pour monsieur Baour-Lormian, l’un des quarante.

有一天他还替法兰西学院院士巴乌尔-洛尔米安办过一件事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je laisserai l’échelle dans le corridor, j’appellerai le domestique, et lui donnerai une commission.

“我把梯子放在走廊上,把仆人叫来,让他去办。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je travaille comme tueur de dragons auprès de la Commission d'examen des créatures dangereuses.

“我在处置危险生物委员会工作,专门屠杀火龙!”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je vous remercie; maintenant, dites-moi donc de quelle commission elle vous avait chargée hier.

“谢谢您,现在请您告诉我她昨天托您办事吧。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, Levaque accepta la commission d’annoncer là haut l’éboulement, un simple dommage qu’on réparait.

此时,勒瓦克接受大家委托,到上面去向人们报告坑道崩塌:损失不大,大家正在抢修。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et si tu oses revenir dans cette maison sans rapporter les commissions, tu seras fouetté !

如果你敢空着手回来,你就等着挨打吧!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je ferai votre commission mot à mot, milord.

“我会把您话一字不漏地带到,大人。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Première étape, les bureaux de la Commission.

第一阶段,委员会办公室。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?

代理人佣金?怎么算?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La commission départementale de conciliation en est une !

部门调解委员会就其中之一!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oui, j’y vais, répliqua l’apothicaire étonné ; ne fais-je point partie de la commission consultative ?

,到那边去,”药剂师诧异地回答道。“我不咨询委员会委员吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bazin partit le lendemain matin pour Tours, et eut huit jours pour faire sa commission.

巴赞于第二天早晨去了图尔,要用八天时间完成他使命。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La décision, au final, ne sera pas prise seulement par la Commission mais aussi par le Conseil.

最终决定不仅将由委员会做出,而且还将由理事会做出。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous allez parler des trous noirs devant les membres de la commission ?

“您这要在评选委员会成员面前讲黑洞?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On voit que tu ne connais pas ces gargouilles de la Commission !

“你不了解处置危险生物委员会那些怪人!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aisselier, aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接