有奖纠错
| 划词

Cela ne revient-il pas plutôt au Bureau électoral communal ?

难道这不是社区选举委员的任务吗?

评价该例句:好评差评指正

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《市政法》第120(之二)条规定,市镇议可以立咨询理事

评价该例句:好评差评指正

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府担任工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a été aussitôt arrêté et détenu au cachot communal de Kanyosha.

立即逮捕并关在Kanyosha社区拘留

评价该例句:好评差评指正

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议称为市镇议员或市议员的员组

评价该例句:好评差评指正

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

前正审议一项关于乡镇县选举法案草案。

评价该例句:好评差评指正

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员,是最小的地方权力单位。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de zone de Buhinyuza et un fonctionnaire communal ont confirmé cette violation.

Buhinyuza区负责人和市政府的一名员确认了所发生的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

学生可以领取国家、省或市镇助学金。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议负责管理这些权利的行使。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议选举结果于8月7日揭晓。

评价该例句:好评差评指正

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点是在税收事务上享有主权。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'une école primaire et d'un collège communal favorisent la "villagisation" en cours.

于该社区有一间小学和一间学,鼓励了前的“农村化”过程。

评价该例句:好评差评指正

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员选举的候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。

评价该例句:好评差评指正

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

评价该例句:好评差评指正

Les collèges communaux wallons (organes exécutifs au niveau communal) doivent être composés de membres de sexe différent.

瓦隆大区的各市府(市镇级行政机关)应该不同性别的员组

评价该例句:好评差评指正

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高结束学业。

评价该例句:好评差评指正

Activités communales intersectorielles.

第八也是最后一项进展是,社区各部门之间开展了活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权, 剥夺某人的财产, 剥夺某人的权利, 剥夺取得的国籍, 剥夺权力, 剥夺所有权, 剥夺政治权利, 剥夺资格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Moi, quand on commence à mettre sur le tapis la communale, je n'aime pas ça.

当我上小学的时候我就不喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux téléphona cependant au service communal de dératisation, dont il connaissait le directeur.

不过,旧给市灭鼠处打了电话,他认识这个处的处长。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais on dit pas non plus 'une mairie', on va dire soit 'la commune', 'la maison communale'.

但我们也不说“市政厅”,我们说“城镇”,“市政厅”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les cabines communales sont montées en priorité.

首先安装公用舱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les agents communaux seront formés par la LPO.

- 市政代理将接受 LPO 的培训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils sont dans des lieux communaux: des gymnases et des salles communales.

它们位于公共场所:体育馆和公共大厅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Elle est élue communale à Saint-André et habite ici depuis 5 ans.

她当选为圣安德烈市议员,并已在这居住了 5 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un hommage aux victimes a lieu depuis ce matin dans la salle communale.

从今天早上开始,公共大厅就为遇难者举行了悼念活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans les prochains jours, la mesure pourrait être élargie aux terrains privés ou communaux.

- 在未来几天,该措施可能到私人或市政土地。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月合集

A Rions, Herbert prépara les repas de la cantine puis construisit un lavoir communal.

Herbert 为食堂准备饭菜, 然后建了一个公共洗衣房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans ce centre communal d'action sociale, 2000 personnes isolées sont surveillées chaque semaine.

- 在这座市级社行动中心,每周有 2,000 名被隔离者受到监测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des centaines d'habitants défilent dans la salle communale pour rendre hommage aux victimes.

数百名居民在市政厅游行,悼念遇难者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

2 agents communaux épauleront les usagers dans leurs démarches, de la CAF aux cartes grises.

- 2 个市政代理将支持用户的程序,从 CAF 到灰卡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des parcelles d'environ 200 m2 louées 80 euros par an sur des terrains communaux.

- 市政土地上约 200 平方米的地块以每年 80 欧元的价格出租。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des centaines de personnes défilent dans la salle communale depuis ce matin.

从今天早上起, 数百人在社区大厅游行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils sont accueillis dans cette salle communale.

他们在这个公共大厅受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour nous, c'est une garantie de pouvoir évacuer les bois d'affouage de notre forêt communale.

对我们来说,这是能够从我们的公共森林中撤离 affouage 木材的保证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des centaines de sacs entreposés dans la salle communale.

数百个袋子存放在公共大厅

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ces 2 habitants de Cramont viennent dans la forêt communale pour couper leur propre bois de chauffage.

Cramont 的这 2 位居民来到公共森林砍柴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La Mairie de Paris va augmenter de plus de 50 % la part communale de cet impôt.

巴黎市将把这项税收的市政份额提高 50% 以上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥离表层, 剥离工具, 剥离机(地面), 剥离乳剂, 剥离制品, 剥理, 剥裂(氘核), 剥裂反应, 剥露准平原, 剥落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接