Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的际能力是很有必要的。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您接。
Bienvenue à venir pour discuter de la communication d'entreprise.
欢迎前来洽谈沟业务。
La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.
全球化趋势增强了艺术的沟与流。
Je vous mets en communication avec le bureau de son secrétaire.
我给您接他秘书的办公室。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个脑半球之间是有流的。
Nous vous attendons à beaucoup de la communication d'entreprise et le développement commun.
还望于位商家多多沟共同发展。
Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.
从奥哈到纽约有五条不同的路线,往来频繁。
Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
特别是法国工业部部长贝松被反对党指责其对讯部太过“宽松”。
Voulez-vous annuler la communication pour Marseille que j'ai demandé il y a un quart d'heure.
请您取消一刻钟以前我给赛挂的电话 。
Le réseau des communications ferroviaires est étendu .
铁路网十分广阔。
Bienvenue aux entreprises, sociétés, entreprises de communication porteur.
欢迎企业、公司,来人来函洽谈业务。
La qualité de l'information et de communication.
信息传播需要质量。
Le langage est un support de la communication.
语言是际的一种载体。
Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?
您会表达自己的看法吗?
Elle est en communication par téléphone avec son ami.
她与朋友有电话联系。
Audex est dans le domaine des communications sans fil novateur.
Audex是无线讯领域的创新者。
Le Gouvernement bélarussien a envoyé deux communications.
从白俄罗斯政府收到两份来文。
Elle y a également présenté des communications.
这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。
Elle a été soulignée dans plusieurs communications.
若干国家和组织在其提的资料中也进一步强调了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien coûte une communication vers la France ?
打一个电话到法国要多少钱?
Ah ! vous avez une communication à me faire.
“啊!您有事要向我反映。”
C'est un répondeur qui enregistra la communication.
但电话并没有人接听,而是进入了留言答录机。
Tout d'abord sa volonté de contrôler la communication.
首先,他希望控制沟通。
Puis-je lui faire une communication de votre part ?
我可以代您传个话给他吗?
T'inquiète je connais c'est dur la communication.
别担心,我懂,交流就是很难。
Le courage et la force ont de ces communications mystérieuses.
勇敢和力量是能生这种神秘的交流的。
J’ai l’impression que votre père veut entrer en communication avec nous.
我觉得您的爸爸想参与到与我们的交流中。
On va couper la communication à l'intérieur de la ruche.
我们要切断蜂巢内部的信息。
Plus d'électricité, plus de communication, des villes renvoyées au Moyen Âge.
没有电,没有通讯,彷佛回到了中世纪的城市。
Je ne veux plus aucune communication jusqu à mon retour dans la voiture.
我不想再接到任何电话,在我回到车里之前。
Sachez que pour éviter le greenwashing, les établissements financiers sont contraints dans leur communication.
您应该知道,为了避免漂绿,金融机构信息公开方面受到限制。
J’ai survécu plus de deux semaines sans aucune communication possible avec le monde extérieur.
我幸存了下来,但是整整两周,我都无法和外界取得联系。
Pour impressionner la population, il soigne sa communication en donnant une image d'homme fort.
为了使人民印象深刻,他斟酌他的用词同给人一种硬汉形象。
Alors les phéromones sont des substances chimiques qui servent à la communication entre les individus.
信息素是用于个体间交流的化学物质。
Le correspondant accepte-t-il de payer la communication ?
受话者同意付通话费吗?
C’est un système de communication. - Voilà.
这是一个通话系统? -是的。
Aussi Cyrus Smith résolut-il de mettre le corral en communication instantanée avec Granite-house.
因此,赛勒斯-史密斯决定要使“花岗石宫”和畜栏能够随随刻取得联系。
C'est maintenant le moyen de communication aussi.
现在它也是沟通的方式。
Je travaille dans la communication et dans la recherche et je crois que je collectionne ça.
我在通信和研究领域工作,我喜欢我的收藏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释