有奖纠错
| 划词

1.Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.

1.提高他们的能力是很有必要的

评价该例句:好评差评指正

2.La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .

2.再过两分钟总机小姐就会帮您接通。

评价该例句:好评差评指正

3.Bienvenue à venir pour discuter de la communication d'entreprise.

3.欢迎前来洽谈沟通各项业务。

评价该例句:好评差评指正

4.Je vous mets en communication avec le bureau de son secrétaire.

4.我给您接他秘书的办公室。

评价该例句:好评差评指正

5.La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.

5.全球化趋势增强了艺术的沟通

评价该例句:好评差评指正

6.Nous vous attendons à beaucoup de la communication d'entreprise et le développement commun.

6.还望于各位商家多多沟通共同发展。

评价该例句:好评差评指正

7.À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

7.在这个时候,两个脑半球之间是有的。

评价该例句:好评差评指正

8.Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.

8.马哈到纽约有五条不同的路线,往来频繁。

评价该例句:好评差评指正

9.Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".

9.特别是法国工业部部长贝松被反责其通讯部太过“宽松”。

评价该例句:好评差评指正

10.Voulez-vous annuler la communication pour Marseille que j'ai demandé il y a un quart d'heure.

10.请您取消一刻钟以前我给马赛挂的电话

评价该例句:好评差评指正

11.Le réseau des communications ferroviaires est étendu .

11.铁路通网十分广阔。

评价该例句:好评差评指正

12.Bienvenue aux entreprises, sociétés, entreprises de communication porteur.

12.欢迎企业、公司,来人来函洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

13.La qualité de l'information et de communication.

13.信息传播需要质量

评价该例句:好评差评指正

14.Le langage est un support de la communication.

14.语言是的一种载体

评价该例句:好评差评指正

15.Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?

15.您会表达自己的看法吗?

评价该例句:好评差评指正

16.Elle est en communication par téléphone avec son ami.

16.朋友有电话联系

评价该例句:好评差评指正

17.Audex est dans le domaine des communications sans fil novateur.

17.Audex是无线通讯领域的创新者。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Gouvernement bélarussien a envoyé deux communications.

18.从白俄罗斯政府收到两份来文

评价该例句:好评差评指正

19.Elle y a également présenté des communications.

19.这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参社会的开普敦原则和最佳做法

评价该例句:好评差评指正

20.Bonne santé, expérimenté, langue forte capacité de communication et des conférences.

20.身体健康,经验丰富,有较强的语言沟通和讲课能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, , 潮白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

1.Combien coûte une communication vers la France ?

打一个电话到法国要多少钱?

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

2.C'est un répondeur qui enregistra la communication.

电话并没有人接听,是进入了答录机

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

3.T'inquiète je connais c'est dur la communication.

心,我懂,交流就是很难

「精彩视频短片合」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

4.Ah ! vous avez une communication à me faire.

“啊!您有事要向我反映。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

5.Tout d'abord sa volonté de contrôler la communication.

首先,他希望控制沟通

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

6.Le correspondant accepte-t-il de payer la communication ?

受话者同意付通话费吗?

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Le courage et la force ont de ces communications mystérieuses.

勇敢和力量是能产生这神秘的交流的。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

8.J’ai l’impression que votre père veut entrer en communication avec nous.

我觉得您的爸爸想参与到与我们的交流中。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Plus d'électricité, plus de communication, des villes renvoyées au Moyen Âge.

没有电,没有通讯彷佛回到了中世纪的城市。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

10.Je ne veux plus aucune communication jusqu à mon retour dans la voiture.

我不想再接到任何电话,在我回到车里之前。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Bref, crée des opportunités pour entrer en communication dès le début en français.

之,你从一开始就要创造用法语交流的机会。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

12.Au même titre que l’art, pour servir sa communication et son image.

艺术也被用于,他的宣传和形象塑造。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

13.Sachez que pour éviter le greenwashing, les établissements financiers sont contraints dans leur communication.

您应该知道,为了避免漂绿,金融机构信息公开方面受到限制

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

14.J’ai survécu plus de deux semaines sans aucune communication possible avec le monde extérieur.

我幸存了下来,但是整整两周,我都无法和外界取得联系

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Pour impressionner la population, il soigne sa communication en donnant une image d'homme fort.

为了使人民印象深刻,他斟酌他的用词同时给人一硬汉形象。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

16.Alors les phéromones sont des substances chimiques qui servent à la communication entre les individus.

信息素是用于个体间交流的化学物质。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.J'explore ces thèmes là de la communication, ces phrases qui rendront ton expression plus naturelle.

刚刚我探索的是有关沟通的主题这些句子能让你的表达更加自然。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

18.En revanche, les personnes vraiment intelligentes accordent de l'importance à la clarté dans la communication.

相反,真正聪明的人注重沟通的清晰度

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.Quand on dit qu'elles coupent la communication, c'est qu'elles communiquent à partir de phéromones.

当我们说切断了它们的交流这是因为它们通过信息素进行交流。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Des phrases comme celles-ci mettent fin à la communication.

用像这样的句子结束沟通

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接