1.Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
1.提高他们的际能力是很有必要的。
2.La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
2.再过两分钟总机小姐就会帮您接通。
3.Bienvenue à venir pour discuter de la communication d'entreprise.
3.欢迎前来洽谈沟通各项业务。
4.Je vous mets en communication avec le bureau de son secrétaire.
4.我给您接他秘书的办公室。
5.La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.
5.全球化趋势增强了艺术的沟通。
6.Nous vous attendons à beaucoup de la communication d'entreprise et le développement commun.
6.还望于各位商家多多沟通共同发展。
7.À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
7.在这个时候,两个脑半球之间是有的。
8.Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.
8.从马哈到纽约有五条不同的路线,通往来频繁。
9.Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
9.特别是法国工业部部长贝松被反责其通讯部太过“宽松”。
10.Voulez-vous annuler la communication pour Marseille que j'ai demandé il y a un quart d'heure.
10.请您取消一刻钟以前我给马赛挂的电话 。
11.Le réseau des communications ferroviaires est étendu .
11.铁路通网十分广阔。
12.Bienvenue aux entreprises, sociétés, entreprises de communication porteur.
12.欢迎企业、公司,来人来函洽谈业务。
13.La qualité de l'information et de communication.
13.信息传播需要质量。
14.Le langage est un support de la communication.
14.语言是际的一种载体。
15.Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?
15.您会表达自己的看法吗?
16.Elle est en communication par téléphone avec son ami.
16.她朋友有电话联系。
17.Audex est dans le domaine des communications sans fil novateur.
17.Audex是无线通讯领域的创新者。
18.Le Gouvernement bélarussien a envoyé deux communications.
18.从白俄罗斯政府收到两份来文。
19.Elle y a également présenté des communications.
19.这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参社会的开普敦原则和最佳做法。
20.Bonne santé, expérimenté, langue forte capacité de communication et des conférences.
20.身体健康,经验丰富,有较强的语言沟通和讲课能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Combien coûte une communication vers la France ?
打一个电话到法国要多少钱?
2.C'est un répondeur qui enregistra la communication.
但电话并没有人接听,是进入了留答录机。
3.T'inquiète je connais c'est dur la communication.
心,我懂,交流就是很难。
4.Ah ! vous avez une communication à me faire.
“啊!您有事要向我反映。”
5.Tout d'abord sa volonté de contrôler la communication.
首先,他希望控制沟通。
6.Le correspondant accepte-t-il de payer la communication ?
受话者同意付通话费吗?
7.Le courage et la force ont de ces communications mystérieuses.
勇敢和力量是能产生这神秘的交流的。
8.J’ai l’impression que votre père veut entrer en communication avec nous.
我觉得您的爸爸想参与到与我们的交流中。
9.Plus d'électricité, plus de communication, des villes renvoyées au Moyen Âge.
没有电,没有通讯,彷佛回到了中世纪的城市。
10.Je ne veux plus aucune communication jusqu à mon retour dans la voiture.
我不想再接到任何电话,在我回到车里之前。
11.Bref, crée des opportunités pour entrer en communication dès le début en français.
之,你从一开始就要创造用法语交流的机会。
12.Au même titre que l’art, pour servir sa communication et son image.
艺术也被用于,他的宣传和形象塑造。
13.Sachez que pour éviter le greenwashing, les établissements financiers sont contraints dans leur communication.
您应该知道,为了避免漂绿,金融机构信息公开方面受到限制。
14.J’ai survécu plus de deux semaines sans aucune communication possible avec le monde extérieur.
我幸存了下来,但是整整两周,我都无法和外界取得联系。
15.Pour impressionner la population, il soigne sa communication en donnant une image d'homme fort.
为了使人民印象深刻,他斟酌他的用词同时给人一硬汉形象。
16.Alors les phéromones sont des substances chimiques qui servent à la communication entre les individus.
信息素是用于个体间交流的化学物质。
17.J'explore ces thèmes là de la communication, ces phrases qui rendront ton expression plus naturelle.
刚刚我探索的是有关沟通的主题,这些句子能让你的表达更加自然。
18.En revanche, les personnes vraiment intelligentes accordent de l'importance à la clarté dans la communication.
相反,真正聪明的人注重沟通的清晰度。
19.Quand on dit qu'elles coupent la communication, c'est qu'elles communiquent à partir de phéromones.
当我们说切断了它们的交流,这是因为它们通过信息素进行交流。
20.Des phrases comme celles-ci mettent fin à la communication.
用像这样的句子结束沟通。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释