有奖纠错
| 划词

Il nous a communiqué une nouvelle triste.

他告诉我们一条伤感的消息。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a communiqué une  triste nouvelle.

他告诉我们一条伤感的消息。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a publié un communiqué sur cette affaire.

政府就此问题发表了一份公告。

评价该例句:好评差评指正

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透的市场价格,哪怕是大概的数字。

评价该例句:好评差评指正

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写的新闻通稿。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne sait qu'il y a eu un dossier secret communiqué aux juges.

谁也不知道,法官们曾收到一份秘密宗卷。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième point que je voulais préciser, c'est pourquoi j'ai lu le communiqué des joueurs.

我要说的第二点,是于我为宣读了球员的申明。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.

我们将你的要求传达给有部门了。

评价该例句:好评差评指正

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录给执行局。

评价该例句:好评差评指正

Leurs noms seront également communiqués au Secrétariat.

他们的名字也将交给秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil communiqué sa lumière et sa chaleur à la terre.

太阳给地球送来光和热。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a également diffusé 35 communiqués de presse.

办事处发表了35份新闻公报。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du BSCI a été communiqué à ces derniers.

向外聘评估人员小组了内部监督事务厅报告的副本。

评价该例句:好评差评指正

Les services disponibles au MWRCDFW ont été communiqués au public.

妇女权利、儿童发展和家庭福利部的服务向公众普及。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里大使也向安理会通报这一点。

评价该例句:好评差评指正

De plus amples détails seront donnés dans un prochain communiqué.

下一个声明将较详细的细节。

评价该例句:好评差评指正

Des renseignements supplémentaires sur la décision prise vous seront communiqués.

所采决定的进一步资料,将会送交给你。”

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces enquêtes ont été communiqués aux instances concernées.

告知出要求当局,调查结果显示并无其事。

评价该例句:好评差评指正

Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.

缔约方(12%)没有这些气体的估计数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇, 氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Mais la Terre a déjà communiqué dans les deux sens avec le monde de Trisolaris.

“可已经与三体世界进行过交互通讯。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le 26 octobre Pasteur a communiqué le cas de Joseph Meister à l'Académie des Sciences.

10月26日,巴斯德向科学院通报了约瑟夫•梅斯特的病例。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous avons déjà communiqué avec les fournisseurs. Ils ont dit que les nouvelles marchandises arriveraient la semaine prochaine.

我们和供货商联系过了,他们说货下周就能到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je vous ai adressé un communiqué de presse.

我给你发了一份稿。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

À la FIAC, aucun chiffre d’affaires n’est communiqué.

在FIAC,没有沟通营业额。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Décision attribuée dans un communiqué au président Bouteflika.

定在一份声明中归因于布特弗利卡总统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des propos infondés, réagit la préfecture dans un communiqué.

该县在一份稿中回应称,这毫无根据的言论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Information relayée par un communiqué du porte-parole du gouverement camerounais.

喀麦隆政府发言人发表声明转达的信息。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Novartis à Bombay s'est contenté aujourd'hui d'un simple communiqué.

今天在孟买的诺华公司对一个简单的声明感到满意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Chers parents, rien de nouveau à vous ajouter au communiqué officiel.

- 亲爱的家长,官稿中没有任何内容可添加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

La Grande-Bretagne se dit très " réservée" et ne signe pas le communiqué final.

英国表示,它非常" 保留" ,没有签署最终公报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le maire a refusé de nous recevoir mais se défend dans ce communiqué.

市长拒绝接待我们,但在本稿中为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

C'est ce qui est écrit dans un communiqué de la présidence sud-africaine.

南非主席团公报中写的内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

D'autres nous renvoient vers des communiqués qui condamnent toute forme de violence.

其他人向我们推荐谴责一切形式暴力的稿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Ansaru l'affirme dans un communiqué envoyé à la presse nigériane, selon l'AFP.

据法社报道,安萨鲁在发给尼日利亚媒体的一份声明中这样说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Report annoncé dans un communiqué par l'Elysée, où nous retrouverons en direct A.Bourse.

报告在爱丽舍宫的稿中宣布,我们将在那里找到现场 A.Bourse。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Elle nous indique par communiqué qu’il réduira dès 2020 l’exploitation des sources Vittel.

它在一份稿中告诉我们,它将从2020年开始减少对Vittel来源的利用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le Front islamique, une coalition de groupes rebelles, a revendiqué l'attaque dans un communiqué.

反叛组织联盟伊斯兰阵线在一份声明中声称对这次袭击负责。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

C'est la Maison Blanche qui a été la première à réagir par un communiqué.

白宫第一个对稿做出反应的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

C'est ce que dit un communiqué officiel.

声明所说的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞍子, 鞍座, , 鮟鱇, , 俺村, 俺爹, , 埯子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接