有奖纠错
| 划词

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来他。

评价该例句:好评差评指正

Donc je veux ecrire une petite article en français pour le commémorer un peu.

所以我想用法语写一篇小文章来一下。

评价该例句:好评差评指正

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不

评价该例句:好评差评指正

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

个节日为了耶稣受难三天后复活。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de façon plus noble de commémorer son cinquantième anniversaire.

没有比种方法更崇高的方式来庆祝该公约50周年了。

评价该例句:好评差评指正

Il est tristement paradoxal qu'aujourd'hui, l'Assemblée générale commémore les effets de ce refus.

确实令人痛心的自相矛盾,今天大会种拒绝主义造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, le HCR a commémoré son cinquantième anniversaire.

去年,难民署庆祝了她的50周年。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous commémorons la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.

今天,我们声援巴勒斯坦人民国际日。

评价该例句:好评差评指正

Nous commémorons aujourd'hui la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.

今天,我们声援巴勒斯坦人民国际日。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays a sa propre destinée et ses propres dates à commémorer.

每个国家都有其自己的命运和自己的日。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réunis ici pour commémorer les 60 ans de l'ONU.

我们在里聚集一堂,联合国成立60周年。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons bientôt commémorer le soixantième anniversaire de l'adoption des Conventions de Genève.

我们不久将庆祝《日内瓦诸公约》通过60周年。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办丰富多彩的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动国际日。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, les Pays-Bas commémorent le centième anniversaire de leur Loi sur le logement.

今年,荷兰它的国家住房法颁布100周年。

评价该例句:好评差评指正

Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.

今天,我们奥斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies devrait en principe prévoir les arrangements appropriés pour commémorer cette date.

联合国被期望做出适当的安排来个日子。

评价该例句:好评差评指正

Nous commémorons cette année le vingtième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant.

今年我们《儿童权利公约》通过20周年。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques jours, nous serons à Auschwitz pour commémorer la libération des rescapés de l'horreur nazie.

几天后,我们将在奥斯维辛纳粹恐怖的受害者获得解放。

评价该例句:好评差评指正

Le vingt-cinquième anniversaire de cet événement commémore l'une des réalisations les plus importantes de la CNUDCI.

即将举行一事件的25周年活动,以该委员会一最重要的成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Vous pouvez aussi voir la porte du Canada à Ypres qui commémore l'arrivée des soldats Canadiens.

你还可以看到伊普尔的加拿门,纪念加拿士兵的到来。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

Chaque 11 novembre, le Président de la République Française exécute un rituel afin de commémorer cette date.

年的11月11日,法兰西共和国总统都会在这一天举行纪念仪式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao se demanda si le pendule commémorait l'espoir d'un ordre ou bien la soumission au chaos.

汪淼问自己,它是表达对规津的渴望,还是对混沌的屈服。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle commémore le souvenir des soldats morts au combat.

它纪念在战斗中死去的士兵。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意

Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.

这座纪念馆建于1969年,目的是纪念对法国争取独立的战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

D'abord, parce qu'à l'origine c'est une fête religieuse : les chrétiens commémorent la naissance du Christ.

首先,因为它最初是一个宗教节日:基督教徒纪念基督的诞生。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

Et dans votre pays, commémorez-vous la fin de la Seconde Guerre mondiale ?

在你们国家,你们会纪念第二次战的结束吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日

En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.

在这个特殊的日子,比利时人自豪地纪念本国的独立。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

A l'origine, Pâques commémore la résurrection de Jésus-Christ, et marque la fin du Carême pour lès catholiques.

最初,复活节纪念耶稣的复生,并且标志着斋戒的结束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Anecdote rigolote d'ailleurs : la Tour Eiffel elle-même a été construite pour commémorer les 100 ans de la Révolution.

我给你们讲个一个有趣的轶事:埃菲尔铁塔本身是为了纪念革命100周年而建造的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les présidents français et allemand commémorant ensemble le début de la grande guerre.

法国和德国总统共同纪念一战的开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Pour la première fois, un président français commémore la bataille du Chemin des dames.

法国总统首次纪念Chemin des Dames战役。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Cette fête commémore le sacrifice du prophète Mahomet.

这个节日纪念先知穆罕默德的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

On commémorait aujourd'hui le 70eme anniversaire du débarquement en Normandie.

今天,我们纪念诺曼底登陆70周年。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018年合集

Nous sommes là pour commémorer un triste moment de notre histoire.

我们在这里是为了纪念我们历史上的一个悲惨时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Pour commémoré le 72ème anniversaire de la victoire du 8 Mai 1945.

纪念1945年5月8日胜利72周年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Une grande cérémonie sera tenue mercredi à Beijing pour commémorer cet événement.

周三将在北京举行盛的仪式,以纪念这一事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les Etats-Unis ont commémoré le douzième anniversaire des attentats du 11 septembre 2001...

美国纪念2001年9月11日袭击事件十二周年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Journée commémorée à travers le monde, beaucoup en Europe bien sûr mais aussi en Israël.

这一天在各地都有纪念日,当然许多在欧洲,但也在以色列。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Un événement dont il a commémoré avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, le 75e anniversaire, à Paris.

在巴黎与以色列总理本雅明·内塔尼亚胡纪念75周年的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱, 不要惹人讨厌, 不要声张, 不要听信谣言, 不要掩盖矛盾, 不一, 不一定, 不一而足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接