Je vais vous donner une compensation appropriée.
我会为您提供相应的补偿。
Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜品缓解糟糕的心情。
Compensation pour la production professionnelle, tuyau de métal.
专业产补偿器,金属软管的公司。
La position internationale concernant la compensation est complexe.
国际上对抵销的立场较为复杂。
Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.
补偿方式由部长颁布的条例确定。
En échange, le négociant peut être remboursé par compensation sur les marchandises importées.
作为交换,该贸易商可通过对进口货物的补偿办法得到偿还。
Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.
这种通知的目的通常是为冻结债务人的抵销权。
L'étudiante a reçu une compensation s'élevant à 50 000 couronnes suédoises.
这个女得到50 000瑞典克朗的赔偿。
Des primes sont en outre accordées en compensation des conditions de travail difficiles des enseignants.
为补偿教员的艰苦困难的工作条件,还另外发放一些奖金。
Il s'agit d'une unité hospitalière de l'élaboration d'une compensation de fournitures médicales.
本公司是医院下属单位,主要产医用一次性用品。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第五次以上的派任提供额外补偿。
Hindustan a affirmé que l'Iraq avait confisqué le matériel restant sans verser de compensation.
Hindustan说,这些未运出的设备和机械克没收,未给任何赔偿。
Dans le cas d'une situation imputable au concessionnaire, il ne saurait être question de compensation.
就归因于特许公司的情况来说,不会有补偿问题。
Comment les États-Unis peuvent-ils demander des compensations alors que l'affaire est encore devant la justice?
在这个问题仍在由法院审理期间,美国何以能要求赔偿?
À propos de la Suisse, il a prié instamment le Gouvernement d'offrir une compensation adéquate à M. Clément Nwankwo.
关于瑞士,特别报告员敦促该国政府向Clement Nwankwo先提供充分的赔偿。
Compensation salariale en cas de réadaptation professionnelle.
职业康复的工资补偿. 如果发工伤残疾,按残疾养恤金的金额,但如果工伤残疾因工伤或职业病造成,则按40年合格期所获得普通残疾养恤金为金额。
Ce prix est lié au mode de compensation.
这一价格与抵消的渠道有关。
La compensation périodique sera versée mensuellement à l'assuré.
用于补偿身体机能受到的损失的补偿金应每月定期支付给保险人。
Elle recevra également environ 30 millions de dollars en compensation.
它还将获得约3 000万加元的补偿金。
Une compensation est versée lorsque la copropriété des époux prend fin.
共有财产的共有关系结束时,该配偶一方做出赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HNA Tourism travaille également à la compensation des passagers.
海航旅游也在致力于乘客赔偿。
Et que concluez-vous de cette compensation, monsieur ? demanda Monte-Cristo.
“您从偿上得出了什么结论,阁下?”基督山问道。
On appelle ça la compensation carbone.
我们把叫做碳抵消。
Chaque année, 590 hectares sont grignotés sur des espaces naturels sans trouver de compensation.
每年有 590 公顷的自然区域被吞噬而没有任何再自然化的区域来进行抵消。
Jusqu'à ce que la Couronne anglaise ait versé une compensation, la situation est bloquée.
在英国王室支付赔偿费用之前,双方僵持不下。
Combien de douces compensations dans cette égalité !
样不分彼此的平等,还不甜蜜的安慰吗?
Il haussa les épaules et écarta largement les mains comme pour dire que l'âge avait ses compensations.
他耸耸肩膀,摊开了两只手,似乎想说年老也有年老的好处。
Or ça, en matière de compensation carbone, c'est plutôt un défaut.
否则,在抵消碳方面,更是缺点。
Il y a aussi toute une question à propos des la méthodologie de compensation.
还有一关于偿方案的问题。
Il faut absolument que les décideurs s'entendent et apportent une sorte de compensation.
决策者必须达成一致并提供某种偿。
Il prétend que les tombeaux égyptiens lui manquent, mais… il y a des compensations, ajouta-t-il avec un petit rire.
“他说他很想古墓。不过,”他调皮地笑了,“也有所偿啊。”
Par compensation, il eut l’avantage d’assister à celle de M le directeur du dépôt.
作为偿,他可以看看收容所所长如何打扮。
Mais quid de la compensation de l'Etat, à qui les régions réclamaient 600 millions d'euros.
至于国家贴,地区要求贴达到6亿欧元。
Ce mécanisme de compensation dut être fort utile lors des périodes de disette ou de famine.
种偿机制在缺乏粮食或饥荒的时候会非常有用。
Plus on va avoir tendance à créer des phénomènes de contrebalancier de compensation qui vont s'exprimer dans la nostalgie.
人们越倾向于创造一种平衡现象,并将其在怀旧中表现出来。
Les projets de compensation carbone sont nombreux et ils ne se limitent pas à la plantation d'arbres.
碳抵消的计划有很多它不只局限在种树。
Le groupe demande des compensations et des excuses du Japon.
该组织要求日本给予赔偿和道歉。
Cela perturbe son programme de vacances, elle n'obtiendra aucune compensation.
打乱了她的假期计划,她不会得到任何偿。
On devait avoir une compensation financière qu'on n'a pas eue.
我们应该得到我们没有得到的经济偿。
Le Congrès Philippin a en effet adopté une loi qui fixe des compensations financières.
LB:菲律宾国会实际上已经通过了一项确定经济偿的法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释