有奖纠错
| 划词

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备报纸排版中最为广泛应用

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁什么?

评价该例句:好评差评指正

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大劲做这篇作文。

评价该例句:好评差评指正

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一存在奥赛博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会地域

评价该例句:好评差评指正

L'organe subsidiaire aura une composition non limitée.

该附属机构将不限员名额。

评价该例句:好评差评指正

Cet organe subsidiaire aura une composition non limitée.

该附属机构将不限员名额

评价该例句:好评差评指正

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它,它会调节渗透活跃在表皮。

评价该例句:好评差评指正

Les comités pléniers ont la même composition que la Commission.

全体委员会与委员会一样。

评价该例句:好评差评指正

Des questions ont également été posées sur sa composition.

对其性质也提出疑问。

评价该例句:好评差评指正

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品研发必定以植物性精华为主要有效分。

评价该例句:好评差评指正

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我作文中有几个错误。

评价该例句:好评差评指正

Cela mis à part, les deux comités ont des compositions comparables.

除此之外,这两项制度在构上很相似。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel de réformer la composition des groupes spéciaux.

争端解决机构各小改革不可或缺

评价该例句:好评差评指正

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构和职权由缔约国会议决定。

评价该例句:好评差评指正

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院国际性质还反映在它上。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons commencer par rendre sa composition plus conforme aux réalités actuelles.

我们首先必须使其能够更好地反映当今现实。

评价该例句:好评差评指正

Il est grand temps de restructurer la composition du Conseil de sécurité.

早就应当改安全理事会

评价该例句:好评差评指正

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们员和意识形态发生变异。

评价该例句:好评差评指正

Une discussion a suivi sur la composition et les procédures de sélection.

接着,会议讨论了员和推选程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste, canon-mitrailleuse, canonnade, canonnage, canonner, canonnier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Aujourd'hui, on regarde même la composition de l'eau.

今天, 人们甚至会看看水表。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous pourriez donner la composition du mimosa ?

你能说说含羞草鸡尾酒吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et ensuite, je fais quelques croquis et je commence la composition.

然后我画几张草图之后就开始创作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et qu'en est il de la composition du saucisson industriel?

那工业香肠中呢?

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La mandragore constitue un ingrédient essentiel entrant dans la composition de nombreux antidotes.

“曼德拉草是大多数解药重要组

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce stimulus, en modifiant la composition chimique du pré-polymère, lui confère des propriétés adhésives.

这种刺激,通过改变预聚物化学,使其具有粘性。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il détermine aussi lui-même la composition de l'encre qui va avec sa presse.

他还自己确定印刷机所用墨水

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dudley ne protesta même pas contre la composition du menu (fromage blanc et céleri râpé).

达力甚至没有对食物(农家鲜干酪和芹菜末)提出抗议。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui, je lis la composition de l'eau.

,我在看水表呢。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[Journaliste] : Samy et Djibril sont en pleine composition de leur prochain titre.

Samy和Djibril正在创作他们下一首曲目。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et après, je retravaille dessus, je retravaille la composition.

然后,我对其进行返工,重新构图。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.

甜点随城市而变化。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'ai eu 3 A en anglais, littérature et composition.

英语、文学和写作得A。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puis enfin, dernière composition, c'est la poitrine de porc.

最后一个食材是猪胸肉。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans cette vidéo, je vais parler de l’Ukraine, de sa géographie et notamment de sa composition ethnique.

在本期视频中,我将讨论乌克兰及其地理位置,特别是它种族结构。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

On remarque aussi que la composition des menus devient plus " exotique" .

我们也注意到菜单变得更加有“异国情调”。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'ai eu A en littérature et composition, B en anglais.

文学和写作是A,英文是B。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L'atmosphère, grâce à laquelle nous pouvons vivre sur la Terre, est d’une composition particulièrement instable et fragile.

因为大气,我们才能在地球上生存,但是其组既不稳定又脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le père de Mozart a abandonné la composition pour lui enseigner la musique.

莫扎特父亲为教他音乐,放弃作曲。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cette composition pour les orgues est nommée la Messe de la Pentecôte.

这部为节日而作曲子叫做《五旬节弥撒》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson, cantabile, cantaille, cantal, Cantalien, cantalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接