Je n'ai pas compris votre question.
我没有听懂您问话。
Il nous a compris de travers.
他歪曲我们了。
Je n’ai pas bien compris le deuxième paragraphe.
第二段我不太明白。
Eh bien voilà, t'as compris la différence ! ! !
“好了,你已经明白两者区别了!!”
Lui non plus n'y a rien compris.
他也么都没弄明白。
Regardez la photo si vous n'avez rien compris!
看看照片,如果你不明白!
Ah oui? dit le petit prince qui ne comprit pas.
小王子不解其。说道:“啊?是吗?”
Avez-vous compris ces leçon? Oui, nous les avons comprises.
代词les作直宾这里les具体是么代词呢?
Vous n'avez pas fait cela? J'aurai donc mal compris.
你们没干这事?那么可能是我理解错了。
Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.
每月房租100欧元,包括取暖 和电费。
Idiot a envie d'être compris, savant essaie de se comprendre.
愚痴人,一直想要别人了解他。有智慧人,却努力了解自己。
Evidemment,j'ai oublie tout y compris ce qui j'avais connu.
显然我把道事情都已经忘记了。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要我给加一个期限话,我希望是一万年。
Il ne comprit pas sur le moment.
他当时没有理解。
On a tout fouillé,y compris la cave.
到处都搜遍了,包括地下室。
C'est un produit de toutes taxes comprises.
这是含税商品。
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他帮助下,我识到自己错了。
Ou peut-etre ai-je mal compris le lieu du rendez-vous?
或许是我之前记错了约见地点?
Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.
包括旧手机出售中介。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marius baron ? elle n’avait pas compris.
马吕斯男爵?她没有听懂。
Est-ce que le service est compris ?
服务费包括在内么?
Un instant plus tard, Harry comprit pourquoi.
哈利马上就知道为什么了。
Moi non plus. J'ai pas compris là.
我也。我。
J'ai tout compris à la vidéo de Nelly.
我完全理解了Nelly的视频。
Vive la fille du Roi qui a tout compris!
一切的公主万岁!
Ah oui ? dit le petit prince qui ne comprit pas.
小王子解意。说道:“啊?是吗?”
Mais est-ce que vous avez bien compris votre professeur ?
但老师讲的们都很好得理解了吗?
“Quoi ? ” fait le loup, qui n’a rien compris.
“说什么?”大灰狼什么也没听懂。
Et est-ce que vous avez bien compris l'histoire ?
理解这个故事了吗?
Je pense que tu as déjà compris, mais dernier exemple.
我想应该已经理解了,但是我再举最后一个例子。
Je ne suis pas sûr que vous ayez bien compris.
我确定听懂了我的话。
Hermione, je croyais que tu avais compris qui était Croupton !
赫敏,我刚才还以为挺了解他的本性呢!
L'année dernière, le vin était compris. Qui va nous servir ?
去年,酒还是包括在内的啊。谁负责我们这桌的服务呢?
C'est qu'elles n'ont rien compris à mon charme français, Annie!
那是因为他们懂我的法式魅力,Annie!
Ce n’est pas que l’on comprît rien aux progrès des enfants.
这倒是说他们对孩子们的进步有什么了解。
Mais il n'a pas encore compris que c'est dangereux.
但他还这是很危险的。
Et numéro 5. Ils agissent comme s'ils avaient tout compris.
第五。他们行事就好像他们已经完全了一样。
Et je pense que vous l’avez compris on l’utilise dans un registre familier.
我想们应该了,这个单词是用于通俗语中的。
Vous avez rien compris. Vous êtes pas des winners, je donne ma démission.
们。们是赢家,我要辞职。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释