有奖纠错
| 划词

1.Ce n'est pas le moment de compter pour rien les vues des autres.

1.现在不是彼此观点时候。

评价该例句:好评差评指正

2.Comme nous l'avons vu en débattant des différents processus de paix en Afrique centrale, les défis auxquels nous sommes confrontés sont monumentaux, mais il ne faut pas compter pour rien les grands résultats déjà obtenus.

2.我们在讨论中部非洲国和平进程时已经看到,今后挑战是,但不应该忽略取得成果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度, 传导系数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Silmarillion

1.Mais il prit trop à la légère la valeur des Noldor et compta pour rien les Humains.

轻视诺多的勇气,把人类当作一无是处机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

2.Pourtant il rencontra Fingolfin devant le trône de Manwë et se réconcilia, en paroles, avec lui, et Fingolfin compta pour rien qu'il eût tiré l'épée contre lui.

然而,在曼维的宝座前遇见芬戈尔芬,并在言语上与和解,芬戈尔芬认为拔剑对付毫无意义机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

3.Car il était tenu par la loi des Humains et pensait qu'il était dangereux de compter pour rien la volonté d'un père, sauf dans les cas extrêmes.

因为受人类法则的约束,认为非在极端情况下,不惜一切代价计算父亲的意愿是危险的。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

4.Vous comptez donc pour rien les soixante mille francs que vous avez palpés pour ceux qui étaient dans vos prairies de la Loire, dit maître Cruchot en ouvrant des yeux hébétés.

“这么说来,卢瓦尔河边那块草地给你挣的六万法郎,就不算一回事吗?”克罗旭眨巴着眼睛问。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

5.Avant ce jour, les Elfes et les Humains les comptaient pour rien et Sauron non plus que les Sages, sauf Mithrandir, n'avaient pensé à eux dans toutes leurs recherches.

在那天之前,精灵和人类都把当作白米斯兰迪尔之外,索伦和贤者都没有在们的所有搜索中考虑过们。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

6.C'étaient des missions dangereuses, parce que si j'avais été pris en flagrant délit, ma réputation de patriote n'aurait compté pour rien : ils m'auraient fait prisonnier, emmené en France et fait guillotiner, comme un émissaire de Pitt.

这些都是危险的任务, 因为如果我被当场抓获,我作为爱国者的声誉就毫无意义们会把我俘虏,带到法国, 把我送上断头台,就像皮特的使者一样。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗, 传动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接