有奖纠错
| 划词

1.J'ai fait les comptes et je te dois 10€.真人慢速

1.我算了,我欠你10欧元。

评价该例句:好评差评指正

2.Voilà,la balance des comptes.真人慢速

2.看,结算差额

评价该例句:好评差评指正

3.Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

3.下台的不负责任的客们应当受制裁。

评价该例句:好评差评指正

4.Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

4.监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

评价该例句:好评差评指正

5.La Cour des comptes siège à Paris.

5.审计院设在巴黎。

评价该例句:好评差评指正

6.Qu’est-ce que tu comptes faire ?

6.你接下打算怎么办?

评价该例句:好评差评指正

7.Tu comptes beaucoup pour moi ainsi que pour mes filles.

7.你对于我以及我的女儿们都非常重要

评价该例句:好评差评指正

8.Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?

8.1你打算放弃工吗?那以后干什么?

评价该例句:好评差评指正

9.Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.

9.您的所有账户均为免费,无需发票。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers.

10.本年期86 670美元已列入其他应收账款

评价该例句:好评差评指正

11.Ces pouvoirs s'appliquent aussi aux comptes bancaires.

11.此种权利也可用于银行账户。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces comptes sont dénommés ci-après « comptes spéciaux ».

12.帐户在下文中称“特别帐户”。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est un moyen de régler des comptes politiques.

13.治报复的一种途径。

评价该例句:好评差评指正

14.Plusieurs rapports sur l'obligation de rendre des comptes.

14.几份关于交代责任问题的报告。

评价该例句:好评差评指正

15.La communauté internationale doit donc leur demander des comptes.

15.因此,国际社会应该使它们为此行为承担责任。

评价该例句:好评差评指正

16.Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.

16.我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金

评价该例句:好评差评指正

17.Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.

17.所有些罪行的肇事者都必须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

18.Il faut que le Gouvernement du Bélarus rende des comptes.

18.白俄罗斯府应对此负责。

评价该例句:好评差评指正

19.Elles devaient donc être davantage tenues de rendre des comptes.

19.因此,各公司应当承担更大的责任。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette Organisation doit rendre davantage de comptes et devenir efficace.

20.本组织必须有更健全的问责制并更有效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kinétogenèse, kinétoplaste, kinétoscope, king, king-charles, Kingdonia, kingite, Kingpalm, kingpo, kingsmountite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》精彩片段

1.Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.

活人还要找你算账呢。

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

2.On fera nos comptes le 15 septembre.

915 日我们算

「北外法语 Le français 第」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Il trouva Fouqué occupé à écrire ses comptes.

他看到富凯正在记帐。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Topito

4.Même si tu as tes comptes en ligne.

即使你在网行里有明细

「Topito」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Non, merci ; je reste à régler mes comptes avec Danglars.

“不用了,谢谢你。我还得留下来和腾格拉尔核对一下帐目

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Iconic

6.Je pense que c'est un de mes comptes Instagram préférés.

我认为这是我最喜欢Instagram账户之一。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

7.Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 严重影响大型零售商账户短缺。

「JT de France 2 2022年9合集」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森》法语版

8.Plus important encore, il n’avait besoin de rendre de comptes à personne.

关键是他在使用这些资源时无须对任何人做出解释。

「《体2:黑暗森》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Je ne veux pas attendre que tu comptes jusqu'à 30 000! Voilà.

我可不想等你数到万! 好啦。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

10.Tu as peut-être réglé tes comptes avec la drogue, mais pas avec moi.

你也许和毒已经了结了过往,但你却没和我了结。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

11.J'ai récupéré vos tickets de caisse et j'ai fait les comptes.

我已经收回了你们收据,并计算了总金额

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.A la poissonnerie, l'heure est aux comptes, et ça se chiffre en kilos.

在鱼类区,现在是计算时间以公斤为单位。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

13.Bon. D'ailleurs, je ne veux plus que maman ait accès à mes comptes.

好。另外,我不再想让我妈妈访问我账号

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Tu aurais pu trouver ces noms-là dans d'anciens comptes rendus des procès !

“你可以在过去审判报告里找到那些名字!

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森》法语版

15.Voici actuellement le solde de tous vos comptes du système de la Banque générale.

“这是您目前在总体银行系统各个分系统财政情况。”

「《体2:黑暗森》法语版」评价该例句:好评差评指正
科学生活

16.Émilie réclame de recommencer les comptes sur base du système électoral de nos voisins français.

Émilie要求按照邻国法国选举制度重新计算选票数。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17.Comment gérer ses comptes quand l'agence près de chez vous a fermé ?

当您附近机构关闭时,如何管理您帐户

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

18.Vous devriez des comptes à Eugénie, puisque vous êtes commun en biens avec votre femme.

你应当向欧也妮报账,因为你们夫妇没有分过。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

19.Devez-vous plutôt être capable d'écrire des emails courts ou alors des comptes rendus longs ?

你主要需要写短邮件还是长报告?

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

20.On pourrait peut-être refaire les comptes?

我们可以再计算一下

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kirghisite, Kirghiz, kirghize, kirghizistan, kirin, kirkuk, kirmanchah, kirrolite, kirsch, kirschsteinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接